この曲は10月に公開される My Little Pony: The Movie のサウンドトラックに収録されている曲です。Sia は声優エミリー・ブラント(Emily Blunt)とクリスティン・チェノウェス(Kristin Chenoweth)と一緒に、映画の Songbird Serenade の声を担当しています。
I know you, you’re a special one
あなたは特別な存在
Some see crazy where I see love
私が愛を見た場所はおかしいっていう人もいる
You fall so low but shoot so high
あなたは落ちて行っても高いところを目指す
Big dreamers shoot for open sky
夢追い人は大空を目指す
So much life in those open eyes
開かれた目で沢山の人生を見て
So much depth, you look for the light
深い場所で光を探す
But when your wounds open, you will cry
だけど傷口が開いたらあなたは泣いてしまうかもしれない
You’ll cry out now and you’ll question why
あなたは泣いて 疑問に思うでしょう
I can see a rainbow
虹が見える
In your tears as they fall on down
つまずいた時にあなたが流した涙から
I can see your soul grow
あなたの魂が輝いて見える
Through the pain as they hit the ground
地面に倒れたときの痛みを通して
I can see a rainbow
虹が見える
In your tears as the sun comes out
太陽が昇ってくるときにあなたが流す涙から
As the sun comes out
太陽が昇ってくるときに
I am here and I see your pain
私はここにいる あなたの痛みは分かる
Through the storms, through the clouds, the rain
嵐を抜けて 雲を抜けて 雨を抜けて
I’m telling you you cannot escape
あなたは逃げられない
You can do it, just feel baby
大丈夫 あなたならできる
I can see a rainbow
虹が見える
In your tears as they fall on down
つまずいた時にあなたが流した涙から
I can see your soul grow
あなたの魂が輝いて見える
Through the pain as they hit the ground
地面に倒れたときの痛みを通して
I can see a rainbow
虹が見える
In your tears as the sun comes out
太陽が昇ってくるときにあなたが流す涙から
As the sun comes out
太陽が昇ってくるときに
[×3]
Here comes the sun
太陽が昇ってくる
Smiling down
見守っていてくれる
Smiling down
見守っていてくれる
[×2]
I can see a rainbow
虹が見える
In your tears as they fall on down
つまずいた時にあなたが流した涙から
I can see your soul grow
あなたの魂が輝いて見える
Through the pain as they hit the ground
地面に倒れたときの痛みを通して
I can see a rainbow
虹が見える
In your tears as the sun comes out
太陽が昇ってくるときにあなたが流す涙から
As the sun comes out
太陽が昇ってくるときに
wound : 傷口