【和訳】Pouya feat. Ghostemane - 1000 Rounds

















 Ghostemane のラップパートはこの曲の中でとても異質です。彼の音楽の根底にあるテーマは、哲学や魔術、そしてブラックメタルを思わせるようなオカルトであり、それはダークな雰囲気を漂わせるトラップミュージックと上手い具合に噛み合っています。


[×2]
[Chorus: Pouya]
Bullets fly, legs buckle, bodies pile to the sky
銃弾が飛ぶ 足が折れる 死体が空まで積みあがる

1000 rounds will lay you down, we got enough to go around
お前を倒すのに1000発の銃弾があれば十分だ

You fuck with me, yuh (you fuck with me)
お前は俺を怒らせた

Yuh, I pull up and make it a scene (I pull up and make it a scene)
引っ張り上げて 大騒ぎしてやる

Yuh, yuh, I pull up and bust out the beam (I pull up and bust out)
引っ張り上げて ビームをぶっ放す


[Verse 1: Ghostemane]
Throw another one up in the grave, I don't need an AK
墓に別の奴をぶん投げる  AKは必要ない

But a double-sided blade in the main vein
だけど両刃のナイフで大静脈を切る

Watching you leak like a broken pipe
お前の血液が壊れたパイプみたいに漏れ出ているのを見ている

I'm the soft-spoken type but when I channel the archetype
俺は物腰が柔らかいけど  無意識になっているとき

I cannot speak, only dig deep
何も話せなくなって 詳しく調べる

Into abysmal depression to find what I cannot unsee
とても深い奥底で 忘れられないものを見つけてしまった

I'm a fiend for the Secrets of Alchemy
俺は錬金術の極意を極めた

Calculate everything, reincarnated Crowley
すべてを計算して クロウリーを蘇らせた

Fuck the fame, fuck the drugs, I'm on cloud 9
名声もドラッグも糞くらえ 俺はとても気分がいいんだ

I meditate, fuck Lavey, you're so fake divine
瞑想する ラヴェイ お前は偽の司祭だ

I'll bring you back to life to shoot you in your fucking face
俺はお前を生き返らせて 顔めがけてぶっ放す

The Black Mage, flip the page while I burn sage
黒魔術師は 俺が賢人を燃やしているのを気にも留めずにページをめくっている


[×2]
[Chorus: Pouya]
Bullets fly, legs buckle, bodies pile to the sky
銃弾が飛ぶ 足が折れる 死体が空まで積みあがる

1000 rounds will lay you down, we got enough to go around
お前を倒すのに1000発の銃弾があれば十分だ

You fuck with me, yuh (you fuck with me)
お前は俺を怒らせた

Yuh, I pull up and make it a scene (I pull up and make it a scene)
引っ張り上げて 大騒ぎしてやる

Yuh, yuh, I pull up and bust out the beam (I pull up and bust out)
引っ張り上げて ビームをぶっ放す


[Verse 2: Pouya]
So many people all around me, yet I feel so alone
周りにはたくさんの人間がいるけど 孤独に感じるんだ

I'm a dead man walkin', zombies singin' my song
俺は死に向かっている ゾンビたちが俺の歌を歌っている

You want that fuck you music? Go blow your brains out to it
音楽とヤりたいって? お前の脳みそを吹き飛ばす

Florida's finest, you'll find us inside that broke down hoopty
フロリダは最高さ お前は見つけるだろう 俺たちのオンボロの車を

People in front of my face
人々は俺の目の前にいる

But they really wanna bust a hole in my back
だけど奴らは俺を背後から撃ち抜きたいんだ

I been on go for a minute
俺は一分間進んでいた

But they really wanna move me off of my track
だけど奴らは俺のトラックから離れたがっている

Yeah, I got a bitch but I still got a 1000 nasty hoes on my sack
俺はビッチを手に入れた だけど未だに袋には1000もの鍬が入っている

Underground Underdog, a hunnid racks flexin'
アンダーグラウンド 負け犬  10万ドルもあるんだぜ

But still roam with the rats
だけど未だにドブネズミとともにさまよう


[×2]
[Chorus: Pouya]
Bullets fly, legs buckle, bodies pile to the sky
銃弾が飛ぶ 足が折れる 死体が空まで積みあがる

1000 rounds will lay you down, we got enough to go around
お前を倒すのに1000発の銃弾があれば十分だ

You fuck with me, yuh (you fuck with me)
お前は俺を怒らせた

Yuh, I pull up and make it a scene (I pull up and make it a scene)
引っ張り上げて 大騒ぎしてやる

Yuh, yuh, I pull up and bust out the beam (I pull up and bust out)
引っ張り上げて ビームをぶっ放す


buckle : 屈する、曲げる
pile : 積む
fuck with : ちょっかいを出す
make a scene : 大騒ぎする
bust out = force it out
AK : AK47、カラシニコフにより設計されたソ連の自動小銃
main vein : 大静脈、心臓に血液を送る静脈
soft-spoken : 口調が優しい
archetype : 元型、ここではおそらく心理学の用語を指している
dig deep : 深くまで掘り下げる
abysmal : 深い、奈落の
unsee : 見た記憶を消す
fiend : 悪魔、達人
the secret : 秘訣、極意
alchemy : 錬金術
reincarnate : 転生、生まれ変わる
Crowley : Aleister Crowley、人類史上最も有名な魔術師、オカルティスト
cloud 9 : 至福
meditate : 瞑想する
Lavey : Anton Lavey、サタン協会の創設者
divine : 預言者、牧師
mage : 賢人、魔法使い
flip the page : ページをめくる
sage : 賢人、哲人
dead man walking : 死刑囚、解雇された人
hoopty : オンボロの車
hunnid racks : 10万ドル
roam : さまよう