「Harmony Hall」はフロントマンの Ezra Koenig が通っていたコロンビア大学の Alma Mater にある同名の寮から付けられたと思われます。しかし歌詞を見ると彼は、悪意のある言論が広がりつつある現状を「Harmony Hall」に喩えているという見方もできます。
[Verse 1]
We took a vow in summertime
俺たちは夏に誓いを立てたんだ
Now we find ourselves in late December
12月の下旬に 自分を見つめなおした
I believe that New Year's Eve
信じているよ 大晦日のときには
Will be the perfect time for their great surrender
明け渡すにはうってつけの日だ
But they don't remember
でも奴らは覚えていないだろうね
[Pre-Chorus]
Anger wants a voice, voices wanna sing
怒りは声を望み 声は歌になることを望む
Singers harmonize 'til they can't hear anything
歌手たちは何も聞こえなくなるまで 歌い続ける
I thought that I was free from all that questionin'
俺はあらゆる疑問から自由だったんだと思う
But every time a problem ends, another one begins
でも問題が片付くたびに 新しい問題が生まれる
[Chorus]
And the stone walls of Harmony Hall bear witness
ハーモニーホールの石壁に証拠が書いてある
Anybody with a worried mind could never forgive the sight
心配症な人は誰もが その光景を許すことができなかった
Of wicked snakes inside a place you thought was dignified
威厳があると思っていた場所に潜む邪悪な蛇
I don't wanna live like this, but I don't wanna die
俺はこんな風に生きたくないけど 死にたくないよ
[Post-Chorus]
I don't wanna live like this, but I don't wanna die
俺はこんな風に生きたくないけど 死にたくないよ
[Verse 2]
Within the halls of power lies a nervous heart that beats
権力の中枢には神経質な心が鼓動を続けている
Like a Young Pretender's
まるで若僭王のように
("The Young Pretender"は1745年にスコットランドでプロテスタントのHouse of Hanover に反乱を起こした、スコットランドの貴族でカトリック教徒の Charles Edward Stuart のニックネーム
彼は最初は反乱に成功したにもかかわらずすぐに追われる身となった
ここで権力の束の間の性質と栄枯盛衰について語っている)
Beneath these velvet gloves I hide
ベルベッドの手袋の下に隠す
The shameful, crooked hands of a moneylender
金貸しどもの恥ずべき曲がった手
(親指と人差し指をくっつけたお金のポーズ)
'Cause I still remember
俺はまだ覚えているから
[Pre-Chorus]
Anger wants a voice, voices wanna sing
怒りは声を望み 声は歌になることを望む
Singers harmonize 'til they can't hear anything
歌手たちは何も聞こえなくなるまで 歌い続ける
I thought that I was free from all that questionin'
俺はあらゆる疑問から自由だったんだと思う
But every time a problem ends, another one begins
でも問題が片付くたびに 新しい問題が生まれる
[Chorus]
And the stone walls of Harmony Hall bear witness
ハーモニーホールの石壁に証拠が書いてある
Anybody with a worried mind could never forgive the sight
心配症な人は誰もが その光景を許すことができなかった
Of wicked snakes inside a place you thought was dignified
威厳があると思っていた場所に潜む邪悪な蛇
I don't wanna live like this, but I don't wanna die
俺はこんな風に生きたくないけど 死にたくないよ
[Post-Chorus]
I don't wanna live like this, but I don't wanna die
俺はこんな風に生きたくないけど 死にたくないよ
[Chorus]
And the stone walls of Harmony Hall bear witness
ハーモニーホールの石壁に証拠が書いてある
Anybody with a worried mind could never forgive the sight
心配症な人は誰もが その光景を許すことができなかった
Of wicked snakes inside a place you thought was dignified
威厳があると思っていた場所に潜む邪悪な蛇
I don't wanna live like this, but I don't wanna die
俺はこんな風に生きたくないけど 死にたくないよ
[Post-Chorus]
I don't wanna live like this, but I don't wanna die
俺はこんな風に生きたくないけど 死にたくないよ
[Chorus]
And the stone walls of Harmony Hall bear witness
ハーモニーホールの石壁に証拠が書いてある
Anybody with a worried mind could never forgive the sight
心配症な人は誰もが その光景を許すことができなかった
Of wicked snakes inside a place you thought was dignified
威厳があると思っていた場所に潜む邪悪な蛇
I don't wanna live like this, but I don't wanna die
俺はこんな風に生きたくないけど 死にたくないよ