【和訳】Juice WRLD - Fast








 「Fast」は Juice Wrld のアルバム「Death Race for Love」の5番目に収録されています。彼はこの曲で、「Lucid Dreams」で名声を得てから人生がどのように変わっていったのかを語っています。


[Chorus]
I been living fast, fast, fast, fast
俺は生き急いでいる

Feeling really bad, bad, bad, bad
気分は最悪

Time really moves fast, fast, fast, fast
時間はどんどん過ぎていく

Better hurry up and get in your bag, bag, bag, bag
急いでバッグに詰めたほうがいい

I wear Dior, not a fad, 'ad, ’ad, 'ad
俺はディオールを着る 流行には流されない

I know all these niggas gettin' mad, mad, mad, mad
奴らがキレているのはわかっている

My hand on my trigger, I’ma die with respect, yeah
引き金に手を添えて リスペクトされたまま死んでやる

Fucking with my money, you'll get dealt like that, yeah
俺の金に手を出すと 痛い目見るぜ


[Verse 1]
I took too many pills, count up the bills, uh
錠剤をたくさん飲んで 金を数える

Molly in my cup, I can't tell you how I feel, uh
カップにはMDMA この気持ちは伝えられない

Oh, last call
ラストオーダーだ

Oh-oh, it's gnarly
ああ ばかげている

Every day I be counting up, counting up the blues
毎日 数えているんだ 憂鬱なことを数えているんだ

Gotta win sometimes when you always lose
君が負けた時に俺は勝つんだ

I get high as a bitch, still the same dude
ハイになる いまだに俺は変わらない

I was back then, and now I'm lost and confused
戻ってきても 今の俺は迷って混乱しているよ


[Pre-Chorus]
I ain't see it coming[×2]
よくわからないんだ

But it still came
でもまたやってくる

I'm talkin’ ’bout life, ayy (Talkin' ’bout life)
人生について話している


[Chorus]
I been living fast, fast, fast, fast
俺は生き急いでいる

Feeling really bad, bad, bad, bad
気分は最悪

Time really moves fast, fast, fast, fast
時間はどんどん過ぎていく

Better hurry up and get in your bag, bag, bag, bag
急いでバッグに詰めたほうがいい

I wear Dior, not a fad, 'ad, ’ad, 'ad
俺はディオールを着る 流行には流されない

I know all these niggas gettin' mad, mad, mad, mad
奴らがキレているのはわかっている

My hand on my trigger, I’ma die with respect, yeah
引き金に手を添えて リスペクトされたまま死んでやる

Fucking with my money, you'll get dealt like that, yeah
俺の金に手を出すと 痛い目見るぜ


[Verse 2]
I go through so much, I'm 19 years old
たくさんの経験をしてきたよ 俺はまだ19歳

It's been months since I felt at home
数か月ずっとゆったりしていた

But it's okay 'cause I'm rich
でも大丈夫だ  俺は金持ちだから

Psych, I'm still sad as a bitch, right
精神的には 俺はまだ悲しんでいる

I don't want nobody to think that I'm an asshole
俺が最悪な奴だって 誰にも思われたくない

I don't try to be mean on purpose, I promise
わざとやっているわけじゃないんだ 誓うよ

My mama taught me better than that, I'll be honest
ママはそんなことよりも大事なことを教えてくれた 正直者になるよ

I blame it on the drugs and this life I'm involved in
俺は自分の人生をドラッグのせいにしている


[Pre-Chorus]
I ain't see it coming (I ain't see it)[×2]
よくわからないんだ

But it still came (Yeah, yeah, it still came)
でもまたやってくる

I'm talkin’ ’bout life, ayy (Talkin' ’bout life)
人生について話している


[Chorus]
I been living fast, fast, fast, fast
俺は生き急いでいる

Feeling really bad, bad, bad, bad
気分は最悪

Time really moves fast, fast, fast, fast
時間はどんどん過ぎていく

Better hurry up and get in your bag, bag, bag, bag
急いでバッグに詰めたほうがいい

I wear Dior, not a fad, 'ad, ’ad, 'ad
俺はディオールを着る 流行には流されない

I know all these niggas gettin' mad, mad, mad, mad
奴らがキレているのはわかっている

My hand on my trigger, I’ma die with respect, yeah
引き金に手を添えて リスペクトされたまま死んでやる

Fucking with my money, you'll get dealt like that, yeah
俺の金に手を出すと 痛い目見るぜ


[Bridge]
Elevate, elevate, elevate myself
自分を高める

Now I'm on the ground, on the ground, haven't been myself
今 俺は地面に立っている 自分じゃないみたいだ

But it's okay, it's cool, won't push the issue
でも大丈夫 冷静だ 問題は置いておく

What happens next? A story to be continued, yeah
次に何が起こる? 物語は続いていく


[Chorus]
I been living fast, fast, fast, fast
俺は生き急いでいる

Feeling really bad, bad, bad, bad
気分は最悪

Time really moves fast, fast, fast, fast
時間はどんどん過ぎていく

Better hurry up and get in your bag, bag, bag, bag
急いでバッグに詰めたほうがいい

I wear Dior, not a fad, 'ad, ’ad, 'ad
俺はディオールを着る 流行には流されない

I know all these niggas gettin' mad, mad, mad, mad
奴らがキレているのはわかっている

My hand on my trigger, I’ma die with respect, yeah
引き金に手を添えて リスペクトされたまま死んでやる

Fucking with my money, you'll get dealt like that, yeah
俺の金に手を出すと 痛い目見るぜ


[Outro]
This is fire, hahaha, yeah
これはイケてるだろ ハハハ 

This is fire
これはイケてるだろ