1stアルバム"Portrait"より
キャッチーで壮大なエレクトロポップ
I been all alone
私は孤独だ
I'm skipping stones into the sea
海に向かって水切りをする
I, I've been so lost that time has caught up to me
私が時間を無駄に過ごすと時間が私に追いついてくる
I wanna glow from chemicals
薬品が私を紅潮させる
My tongue still misses the taste
未だに味が分からない
I'm gonna face all of my mistakes
過ちと向き合うつもりだ
This time I'm on my way
私が向っているこのとき
I'm seeing things so differently
違うものを私は見ている
I'm learning that I'm not where I want to be
私が望むべきところにいないと理解している
But trust me, I'm on my way, on my way
だけど私を信じて 今向かっているから
And I'm not gonna stop, gonna stop, gonna stop
だから立ち止まるつもりはない
I'm driving through the night with the tank on empty
少ない燃料で夜を走り抜ける
I'm not gonna stop, gonna stop, gonna stop
立ち止まるつもりはない
I don't know where I'm going, but this road will take me
どこに行くかは知らないけれど この道が連れて行ってくれる
I'm staring at the stars, I got miles ahead
遥か先にある星を見つめる
I feel the fire burning, but I'm not there yet
炎が燃えているように感じる だけどまだそこにはいない
And I'm not gonna stop, gonna stop, gonna stop
だから立ち止まるつもりはない
And nothing's gonna get in my way
何も私を邪魔するものはない
Lights blur through the glass
ガラスを通して明かりがぼやける
I'm on my last chance outta town
町から離れる最後のチャンスだ
I'm tied up in knots, the engine stops, I'm coming down
結び目を締めて エンジンを止め 車から降りた
I'm seeing things so differently
違うものを私は見ている
I'm learning that I'm not where I want to be
望むべきところにいないと理解している
But trust me, I'm on my way, on my way
だけど私を信じて 今向かっているから
And I'm not gonna stop, gonna stop, gonna stop
だから立ち止まるつもりはない
I'm driving through the night with the tank on empty
少ない燃料で夜を走り抜ける
I'm not gonna stop, gonna stop, gonna stop
立ち止まるつもりはない
I don't know where I'm going, but this road will take me
どこに行くかは知らないけれど この道が連れて行ってくれる
I'm staring at the stars that are miles ahead
遥か先にある星を見つめる
I feel the fire burning, but I'm not there yet
炎が燃えているように感じる だけどまだそこにはいない
And I'm not gonna stop, gonna stop, gonna stop
だから立ち止まるつもりはない
And nothing's gonna get in my way
何も私を邪魔するものはない
I'm seeing things so differently
違うものを私は見ている
I'm learning that I'm not where I want to be
望むべきところにいないと理解している
But trust me
だけど私を信じて
I've been stuck inside of me
私は自分に縛られたままだった
But now I know who holds the key
だけど今は誰がカギをもっているか知っている
So turn the locks, I'm breaking free
だからカギを開けて自由になったんだ
I'm on my way
私は今向かっている
And I'm not gonna stop, gonna stop, gonna stop
だから立ち止まるつもりはない
I'm driving through the night with the tank on empty
少ない燃料で夜を走り抜ける
I'm not gonna stop, gonna stop, gonna stop
立ち止まるつもりはない
I don't know where I'm going, but this road will take me
どこに行くかは知らないけれど この道が連れて行ってくれる
I'm staring at the stars, I got miles ahead
遥か先にある星を見つめる
I feel the fire burning, but I'm not there yet
炎が燃えているように感じる だけどまだそこにはいない
And I'm not gonna stop, gonna stop, gonna stop
だから立ち止まるつもりはない
And nothing's gonna get in my way
何も私を邪魔するものはない
skipping stones : 水切り
on my way : 移動中
in my way : 邪魔をする