【和訳】L.P. - Tokyo Sunrise










どこか懐かしい雰囲気と夜明けを感じる壮大な曲



Said a lot of words along the way
これまでたくさんのことを言ってきた

I meant them all while we reigned
僕たちが羽振りを利かしていたころ 僕は彼らすべてを意味していた

But shores of love get beaten by the waves
だけど愛の岸辺は波に打たれ

and after it was done I wish I'd saved time
時間を節約したいという願いは叶っていた

One less spark from a flame
あるものは火花より小さく光り

One more heart beat away
心臓の鼓動より早く時を刻む

I think I lost your scent after the rain
雨上がりに君の香りを忘れたと思うんだ

I'll find you when our paths cross by the gold mines
僕たちの道が上手くいった時に君を見つけるよ


Where you gonna go
どこへ行くの?

Where you gonna go
どこへ行くの?

I can tell you that
君に伝えられる

Oh oh oh oh oh oh oh oh oh yeah
Some day in the sky we'll see the same sun on the rise yeah
僕たちが同じ日の出を見られるいつかの空

Wherever you go
どこへ行くの?

Far as Tokyo
東京と同じくらい遠いところ

I can say
言えるよ

I'll see you again
また会おう

I'll see you again
また会おう

I'll see you again
また会おうって


Aching with a debt never paid
代償は払ってないのに苦しいんだ

Horses broken and splayed
馬の群れは広がった

Breathing half a breath since you're away
君が居なくなってから半呼吸する

But while your blood is warm
だけど君が生きている間は

I'll keep the home fires
故郷を光らせておくつもりだ


Where you gonna go
どこへ行くの?

Where you gonna go
どこへ行くの?

I can tell you that
君に伝えられる

Oh oh oh oh oh oh oh oh oh yeah
Some day in the sky we'll see the same sun on the rise yeah
僕たちが同じ日の出を見られるいつかの空

Wherever you go
どこへ行くの?

Far as Tokyo
東京と同じくらい遠いところ

I can say
言えるよ

I'll see you again
また会おう

I'll see you again
また会おう

I'll see you again
また会おうって


My love is never gone away
僕の愛はどこにも行かない

It's gonna come around someday
いつかやってくるだろう

My love is never gone away
僕の愛はどこにも行かない

It's gonna come around someday
いつかやってくるだろう

I'll see you again
また会おう

I'll see you again
また会おう



along the way : 途中で
reign : 勢力を振るう
shore :岸
scent : 香り
ache : 痛い
debt : 債務
splay : 広げる