【和訳】M.O - Who Do You Think Of?










この曲を歌っているのはM.Oというイギリスの3人組の新人アーティストであり、lean onで有名なデンマークのアーティストのMØではありません。
どちらも読み方はムーなのですが。



Who do you think of when you're lonely?
貴方は寂しいときは誰のことを思っているの?

Who do you think of when you're lonely?
貴方は寂しいときは誰のことを思っているの?


Every time you want it, you calling off my phone
いつも貴方は私の携帯を解約したがる

But I don't even answer, need some time alone
だけど私は答えない 一人になる時間が必要

No matter what happens, I never go too far
何が起こってもどこにも行かない

I always come right back, always come to where you are
いつもすぐに戻ってくる あなたのところに戻ってくる


Cause every time I leave
だって貴方が居なくなったいつも

Every time, every time I leave yeah
貴方が居なくなったらいつも

It's like you know I'll be
It's like you know, it's like you know I'll be there
私がそこに行くことを分かっているみたいね

Cause every time I leave
だって貴方が居なくなったいつも

Every time, every time I leave yeah
貴方が居なくなったらいつも

It's like you know I'll be
It's like you know, it's like you know I'll be there
私がそこに行くことを分かっているみたいね


Who do you think of when you're lonely?
貴方は寂しいときは誰のことを思っているの?

Who do you think of when you're lonely?
貴方は寂しいときは誰のことを思っているの?

Lonely, lonely, lonely
Lonely, lonely, lonely
とても寂しい

So tell me, who do you, who do you think of?
だから教えて  寂しいときは誰のことを思っているの?

Who do you, who do you think of?
誰のことを思っているの?

Who do you, who do you think of?
誰のことを思っているの?

When you're lonely
寂しいときは

So tell me, who do you, who do you think of?
だから教えて  寂しいときは誰のことを思っているの?

Who do you, who do you think of?
誰のことを思っているの?

Who do you, who do you think of?
誰のことを思っているの?

When you're lonely
寂しいときは


Only we know about the games that we both play
私たちだけが二人でするゲームを知っている

And the things that you do to make me stay
それは貴方が私を引き留めるためにすること

Maybe we only fight cause we like to make it right yeah
上手くいくように戦うだけ

So next time we're arguing, I'm coming right back tonight
だから次は口論をする 今夜元に戻る


Cause every time I leave
だって貴方が居なくなったいつも

Every time, every time I leave yeah
貴方が居なくなったらいつも

It's like you know I'll be
It's like you know, it's like you know I'll be there
私がそこに行くことを分かっているみたいね

Cause every time I leave
だって貴方が居なくなったいつも

Every time, every time I leave yeah
貴方が居なくなったらいつも

It's like you know I'll be
It's like you know, it's like you know I'll be there
私がそこに行くことを分かっているみたいね


Who do you think of when you're lonely?
貴方は寂しいときは誰のことを思っているの?

Who do you think of when you're lonely?
貴方は寂しいときは誰のことを思っているの?

Lonely, lonely, lonely
Lonely, lonely, lonely
とても寂しい

So tell me, who do you, who do you think of?
だから教えて  寂しいときは誰のことを思っているの?

Who do you, who do you think of?
誰のことを思っているの?

Who do you, who do you think of?
誰のことを思っているの?

When you're lonely
寂しいときは

So tell me, who do you, who do you think of?
だから教えて  寂しいときは誰のことを思っているの?

Who do you, who do you think of?
誰のことを思っているの?

Who do you, who do you think of?
誰のことを思っているの?

When you're lonely
寂しいときは


Cause when you call I'm there
だって私が向こうにいても電話をかけてくるから

You know I'll always be on my way
私がいつもそっちに向かっているのを分かっている

On time, yeah
時間通りに

I always know when you're lonely
貴方が寂しいときはいつも知っている

Cause when you call I'm there
だって私が向こうにいても電話をかけてくるから

You know I'll always be on my way
私がいつもそっちに向かっているのを分かっている

On time, yeah
時間通りに


Who do you think of when you're lonely?
貴方は寂しいときは誰のことを思っているの?

Who do you think of when you're lonely?
貴方は寂しいときは誰のことを思っているの?

Lonely, lonely, lonely
Lonely, lonely, lonely
とても寂しい

So tell me, who do you, who do you think of?
だから教えて  寂しいときは誰のことを思っているの?

Who do you, who do you think of?
誰のことを思っているの?

Who do you, who do you think of?
誰のことを思っているの?

When you're lonely
寂しいときは

So tell me, who do you, who do you think of?
だから教えて  寂しいときは誰のことを思っているの?

Who do you, who do you think of?
誰のことを思っているの?

Who do you, who do you think of?
誰のことを思っているの?

When you're lonely
寂しいときは



No matter what happens : 何が起こっても
arguing :口論、侃々諤々
On time : 時間通り