【和訳】Years & Years - Gold












 この曲はマジョリティに抑圧されているマイノリティのことを歌った歌だと思います。他人に貶されても、自分の信念を曲げないんだという熱いメッセージが伝わってきます。



Am I defined?
僕を定義した?

Oh, by the way they look at me?
ところで彼らは僕を見ているの?

Will I be tried?
僕は試されるのかな?

Oh, will they take what I believe?
僕の信じているものは奪われるのかな


I shiver on the one, I breathe for two
震えてから深呼吸をした

I give you what you want, I bend the truth
君の欲しいものをあげて真実を歪ませる

And everything's aflame, it's all aglow
全てが燃えて輝く

I know that I can play that game
このゲームならできそうだ


I'll fool them all like gold
価値があると見せかける

Let it lead me astray
僕を迷わせて

Oh, like gold
価値があるから

Let it take me away
どこかに連れっていって

And if I turn my back, and I leave it all
もし戻ってきても全部残してるから

And I'll be running fast, 'cause I can't be owned
僕は速く走っている 捕まえられないから

Oh, like gold
価値があるから


Do I belong?
僕はどこにいるの?

Oh, I see it start to fade
集団は消え始めているんだ

Teach them a song
彼らに曲を教えよう

Oh, now I feel I've been betrayed
騙されたみたいだ


I shiver on the one, I breathe for two
独りで震えて 一緒に呼吸をした

I give you what you want, I bend the truth
君の欲しいものをあげて真実を歪ませる

And everything's aflame, it's all aglow
全てが燃えて輝く

I know that I can play that game
このゲームならできそうだ


I'll fool them all like gold
価値があると見せかける

Let it lead me astray
僕を迷わせて

Oh, like gold
価値があるから

Let it take me away
どこかに連れっていって

And if I turn my back, and I leave it all
もし戻ってきても全部残してるから

And I'll be running fast, 'cause I can't be owned
僕は速く走っている 捕まえられないから

Oh, like gold
価値があるから


Everything is brighter now
あらゆるものが輝いている

It shimmers like a stone
石のように我慢強く

And everything surrounds you now
あらゆるものが君を取り囲んでいる

It's you and you alone
それは君で君は一人ぼっちなんだ


Oh, like gold
黄金のように

Oh, like gold
価値がある

And if I turn my back, and I leave it all
もし戻ってきても全部残してるから

And I'll be running fast, 'cause I can't be owned
僕は速く走っている 捕まえられないから

Oh, like gold
価値があるから


(×4)
I'm gonna be the one who sets it all alight
大丈夫な人間になってみせるから



defined : 定義される
by the way : ところで
shiver : 震える
bend : 曲げる
astray : 迷う
like gold : 価値がある
betray : だます
shimmer : かすかに光る