この曲にクレジットされているSeebはノルウェー出身の3人組のプロデューサーです。Mike Posner の I Took a Pill in Ibiza のリミックスを手掛けたことでも有名です。
I remember talking and drinking what we could find
僕たちが見つけたものについて語り合ったのを覚えている
Burnin' all those candles and stayin' up through the night
キャンドルに火をつけて夜を過ごしたことも
We'd make reservations for the places we know we'd never try
行ったことのない場所にも行こうとした
But then oh, we found some rich love
そうは言っても贅沢な愛を見つけた
I remember feeling broke as a bottle of wine
ワインのボトルのように壊れてしまったのを覚えている
I didn't move to the city to count all my pennies and worship the Hollywood sign
金を数えてハリウッドの看板を崇拝するためにこの街を動かなかった
She'd say, "Hey man, nice to meet you"
彼女は 「やあ、会えてうれしいよ」 って言うだろう
But she'd take it in one last time
最後に彼女は理解したんだろう
And I know, cause I found some fake love
僕は知ってるよ これが偽物の愛だって分かったから
Ooh, broke as a bottle of wine
ボトルのワインのように壊れた
Ooh, but drink with you all damn night
だけどあなたと一緒に飲む夜はいつも最悪で
Ooh, I'm not trying to trade love
愛そうとも愛されようとも思わなかった
Cause if we don't find money
もし僕たちが金を見つけなかったら
Then what we got honey is just enough
ちゃんとしたパートナーとか
We got some rich love
十分な愛を手に入れられただろう
She'd say, "Hey man"
彼女はこう言うだろう
She'd say, "Hey man, nice to meet you"[×2]
「やあ、会えてうれしいよ」って
But she'd take it in one last time
だけど彼女は理解していたのかも
Do you remember dancing? The parties out in the yard?
あの時のダンスを覚えてる? 庭でやったパーティの
We would piss off the neighbors
隣人は怒ってたかもしれない
They'd eventually call the cops
彼らは結局警察を呼んだけど
And I was saving up for something, hoping life would finally start
何かに備えて金を貯めてた 期待していた生活がようやく始まる
Cause oh, we had some new love
だって新しい愛を手に入れたから
Ooh, broke as a bottle of wine
ボトルのワインのように壊れた
Ooh, but drink with you all damn night
だけどあなたと一緒に飲む夜はいつも最悪で
Ooh, broke as a bottle of wine
ボトルのワインのように壊れた
Cause if we don't find money
もし僕たちが金を見つけなかったら
Then what we got honey lifts it up
沈んだ気分から引き揚げてくれるパートナーを
We got some rich love
十分な愛を手に入れられただろう
She'd say, "Hey man"
彼女はこう言うだろう
She'd say, "Hey man, nice to meet you"[×2]
「やあ、会えてうれしいよ」って
But she'd take it in one last time
だけど彼女は理解していたのかも
We're broke as a bottle of wine
僕たちはワインボトルのように壊れた
Oh, we're broke as a bottle of wine
僕たちはワインボトルのように壊れた
Said, we're broke as a bottle of wine
そう言われていた
We're broke as a bottle of wine
僕たちはワインボトルのように壊れた
Broke as a bottle of wine
ワインボトルのように
We're broke as a bottle of wine
ワインボトルのように壊れた
Cause if we don't find money
もし僕たちが金を見つけなかったら
Then what we got honey lifts it up
沈んだ気分から引き揚げてくれるパートナーを
We got some rich love
十分な愛を手に入れられただろう
She'd say, "Hey man"
彼女はこう言うだろう
She'd say, "Hey man, nice to meet you"
「やあ、会えてうれしいよ」って
We're broke as a bottle of wine[×2]
僕たちはワインボトルのように壊れた
Cause if we don't find money
もし僕たちが金を見つけなかったら
Then what we got honey lifts it up
沈んだ気分から引き揚げてくれるパートナーを
We got some rich love
十分な愛を手に入れられただろう
We're broke as a bottle of wine
僕たちはワインボトルのように壊れた
Broke as a bottle of wine
ワインボトルのように
We're broke as a bottle of wine, bottle of wine
ワインボトルのように壊れた
We're broke as a bottle of wine[×2]
僕たちはワインボトルのように壊れた
Cause if we don't find money
もし僕たちが金を見つけなかったら
Then what we got honey lifts it up
沈んだ気分から引き揚げてくれるパートナーを
We got some rich love
十分な愛を手に入れられただろう
pennies: 1セント銅貨
take it in : 理解する
one last time : 最後にもう一度だけ
piss off : 怒らせる