【和訳】Shania Twain - Poor Me











 Youtube のコメントでも指摘されていますがバックで流れているフレーズが The Chainsmokers のDon't let me down に似ています。この曲のプロデューサーは Ed Sheeran や One Direction でお馴染みの Jake Gosling です。


Found it in his closet
彼のクローゼットで見つけた

Right behind the lies
嘘で隠した

I wish I never saw it
見たくはなかった

The secret in his eyes
彼の目に映る秘密


Poor, poor me
なんて私は可哀想なんだろう


He never told me how long
彼は言ってくれなかった

I'd been living in the dark
私は闇の中にいた

No one turned the light on
明かりをつけてくれる人は誰もいない

I fell and broke my heart
悲しいな


Poor, poor me
なんて私は不幸なんだろう

Po-or me
私は不幸だ


Poor me this
なんて私は

Poor me that
可哀想なんだろう

Why do I keep looking back?
なんで私は後ろを見てばかりなんだろう

Poor me this
私はとても

Poor me that
不幸だ

It's not white, it's not black
白黒つけられない


Grey's the colour that I see
私に見えているのは灰色で

Still can't believe he'd leave me
彼が居なくなったのが未だに信じられない

To love her
彼女を愛するために


Pour, pour me
私に注いで

Another
他のものを


Tried to face it
現実を受け入れようと思う

But so far down inside
だけど今のままじゃ

I just can't shake it
私の気分は晴れない

My stupid pride
私の愚かなプライドが邪魔をする


Poor, poor me
なんて私は

Po-or me
可哀想なんだろう


Poor me this
なんて私は

Poor me that
可哀想なんだろう

Why do I keep looking back?
なんで私は後ろを見てばかりなんだろう

Poor me this
私はとても

Poor me that
不幸だ

It's not white, it's not black
白黒つけられない


Grey's the colour that I see
私に見えているのは灰色で

Still can't believe he'd leave me
彼が居なくなったのが未だに信じられない

To love her
彼女を愛するために


Pour, pour me
私に注いで

Another
他のものを


I know it should get better
もっとよく知るべきだった

Oh, but it never does
だけどできなかった

I wish he'd never met her
彼は彼女に会ってない

Then everything would be the way it was
全てが元に戻ったらいいのになあ


[×2]
Poor me this
なんて私は

Poor me that
不幸なんだろう


Poor me this
なんて私は

Poor me that
可哀想なんだろう

Why do I keep looking back?
なんで私は後ろを見てばかりなんだろう

Poor me this
私はとても

Poor me that
不幸だ

It's not white, it's not black
白黒つけられない


Grey's the colour that I see
私に見えているのは灰色で

Still can't believe he'd leave me
彼が居なくなったのが未だに信じられない

To love her
彼女を愛するために


Poor, poor me
なんて私は可哀想なんだろう

Pour, pour me
私に注いで

Another
他のものを


(oh,) poor ~ : なんて可哀想な~
face it : 現実を見ろ
so far : 今のところ
down inside : 心の底では