Keep it mello(w) とはずっと気分がいいという意味ですが marshmello の mello とかけており、
ずっと Marshmello らしくあるというダブルミーニングにもなっています。
Woke up and just felt right
起きたときの気分はいい
Phone blown like a tailpipe
排気管のようにケータイが震える
Today's schedule air tight
今日の予定は過密だ
I turn a short day into a long night
短い日に長い夜
See you soon if you got the heart
君の心が傷ついたならすぐに会おう
Meet you outside Rennie park
レニーパークの外で会う
Hurry up it it's gettin dark
早くしないと暗くなる
We don't say much
僕たちは何も言わない
And that says a lot
静寂は多くを語る
Hoped into that old Benz
中古のベンツに乗り込む
Drive through where that road ends
ドライブスルーは道の端にある
Good times with some old friends
旧友とのすばらしい時間
I got just the thing if you so tense
緊張してるならいいものがあるよ
Burn one lets go do some
なにかしよう
She got me stoned as Medusa
彼女はメデューサのように僕を石にした
Zoned out with a blank stare
僕はボーッと
I'm lookin' into the future
未来を見ていた
Hold up ain't nothing gonna hold us
何も抱きしめなければ僕たちを抱きしめるつもりだ
Put the devil to the side
悪魔が端に
Got an angel on my shoulder
天使が肩にいる
And I'm like hello
僕は挨拶をする感じで
It's good to finally let go
結局手放したほうがいい
I ain't worried bout a thing
心配なんかしていない
I just like to keep it mellow
僕はずっと上機嫌だ
Yea I like to keep it mello
ああ 僕はずっと上機嫌だ
[×2]
I smoke and keep it mello
吸いながら上機嫌だ
I drink and keep it mello
飲みながら上機嫌だ
Everyday I keep it mello[×2]
いつも上機嫌だ
It's like 4 am and I'm bored again
朝の4字のように退屈だ
When that 40 end
40分で終わる
When that dream team all played out and they hit bench
ドリームチームがプレイした後にベンチに行く
I just step back lemme soak it in
ひどい目に合うから後ずさりする
I've Seen the ups and downs
人生ってのは浮き沈みがあるんだ
So I get it now, I was born to win
だから僕は今こうだけど 勝つために生まれてきたんだ
It's my time bout time, my turn I can't lie
僕の番だ 嘘はつかない
Waiting for that one spark
ただ光るために待っていた
My one hope to catch fire
熱狂したいだけ
I'm fine , I'm high
僕は気分がいい
Light rain through the sunshine
光の雨が日差しを通り抜ける
Tryin to man this old boat
男は古いボートに乗って
I'm the captain now and it's crunch time
僕は今キャプテンでこれは試練の時
I don't care if I'm gettin paid
どれだけ稼いだかは気にしていない
Need the week but I get the day
一週間欲しかったけど手に入れたのは一日だった
Wide awake when i need sleep
睡眠が必要なのに目が覚めてしまう
I'm knee deep but I set the way
ひざ下まで浸かってるけど道は決めた
Focused on that one mistake let it free don't let it break
失敗ばかり気にしていた それで終わるわけじゃないから気にしない
Fuck it all, I'm turning in
クソったれな全てを変えよう
My celly's off the great escape
ケータイから逃げ出して
Hold up ain't nothing gonna hold us
何も抱きしめなければ僕たちを抱きしめるつもりだ
Put the devil to the side
悪魔が端に
Got an angel on my shoulder
天使が肩にいる
And I'm like hello
僕は挨拶をする感じで
It's good to finally let go
結局手放したほうがいい
I ain't worried bout a thing
心配なんかしていない
I just like to keep it mellow
僕はずっと上機嫌だ
Yea I like to keep it mello
ああ 僕はずっと上機嫌だ
[×9]
I smoke and keep it mello
吸いながら上機嫌だ
I drink and keep it mello
飲みながら上機嫌だ
Everyday I keep it mello[×2]
いつも上機嫌だ
tailpipe : 排気管
Rennie park : レニーパーク
hop into : 乗り込む
Benz : ベンツ
just the thing : まさしくそのもの
tense : 緊張
zone out : 集中が切れる、ぼーっとする
blank stare : ぽかんとした目
mellow : 上機嫌、ゆったり
soak it : ひどい目にあわせる
crunch time : 試練の時
wide awake : すっかり目が覚めた
celly : 携帯電話