【和訳】Rob Gasser & Laura Brehm - Vertigo









 Laura Brehm はインディーズ・ダンスミュージックでは引っ張りだこのボーカルです。彼女の何がそんなにプロデューサーたちを引きつけるのでしょうか。


Giving up, letting go
正直もう諦めている

Times we might feel compelled
時間が私たちを支配しているような気がするの

Looking down from the heights that we have built all by ourselves
私たちが今まで築いてきた高い場所から見下ろす

And there is fear of the unknown
よく分からない不安がある

But we cannot lose control
だけど気が狂ったりなんかしない

When we feel like the world is against us
世界が私たちと敵対しているような時でも


We are trying to find ourselves without the defining words
言葉で定義せずに自分自身を見つけようとしている

We can no longer hold onto what only makes us hurt
私たちを傷つける者につかまりはしない

We cannot sink into the dark
闇に沈んだりはしない

The vertigo is getting sharp
めまいが激しい

There is something greater than ourselves that we must reach for
私たちが到達しなければいけない自分自身より大きいモノがある

Ooh, into the infinite, that we must reach[×4]
私たちに限界なんてない


Now which way do we go, is the question to ask
私たちはどうすればいいのって質問をする

There are so many choices that it's hard not to look past
過去が見えないほどたくさんの選択肢がある

What is real and what is fake
それは真実であり虚実

And the risk we have to take
取らなければいけないリスクでもある

Will we know what is throwing off our balance?
何が私たちのバランスを崩しているか知ることができるのかな?


We are trying to find ourselves without the defining words
言葉で定義せずに自分自身を見つけようとしている

We can no longer hold onto what only makes us hurt
私たちを傷つける者につかまりはしない

We cannot sink into the dark
闇に沈んだりはしない

The vertigo is getting sharp
めまいが激しい

There is something greater than ourselves that we must reach for
私たちが到達しなければいけない自分自身より大きいモノがある

Ooh, into the infinite, that we must reach[×4]
私たちに限界なんてない


compel : 強いる
vertigo : めまい
throw a person off balance : 平衡をくずす、あわてさせる