【和訳】RADWIMPS - Mountain Top











 この曲は日中共同製作映画となる映画「空海―KU-KAI―」のテーマソングとして映画監督と綿密なディスカッションを重ねて作られたそうです。

fullはここ


Obey the way you truly believe
あなたが本当に信じる道を進みなさい

Don't let others rule over you
誰にも縛られてはいけない

Life will never be that easy with bag full of
人生においてバッグを一杯に詰めるのは容易ではない

All your ancestor's lessons
あなたの先祖の試練全てを


I'm alone on a mountaintop
私は山の頂に一人でいる

Nobody can answer me or none of them can follow me
誰も私に応えてくれないし  ついてきてくれない

But you climbed up high to the sky above
だけどあなたは上空へと昇っていった

How do I look from your place right now
どうすればあなたが見えるのだろう


Some might compete their bravery
人々は勇敢さを競うかもしれない

They carry around in nicest box
彼らは素敵な箱に入れて運んでくる

Be careful not to forget the right way to open it up
それを開く正しい方法を忘れないでいてよ

Or you'll miss when you need it then
必要となったら恋しくなるから

You should keep it next to your soul
あなたの魂の隣に置いておくべきだよ


I'm alone on a mountaintop
私は山の頂に一人でいる

Nobody can answer me or none of them look straight at me
誰も私に応えてくれないし  真っすぐ見つめてくれない

But you climbed up high to the sky above
だけどあなたは上空へと昇っていった

How am I supposed to hide my pride
どうすれば誇りを隠せると思えるだろか


I'm a dreamer
私は夢を見ている

I'm believer
信じている

No surrender
屈したりはしない

Don't even know way turning back
元に戻る方法さえ知らない

Let's go deeper
深くまで行こう

Let's go higher and show me your ego
もっと高くまで行って あなた自身を見せてよ


Obey the way you truly believe
あなたが本当に信じる道を進みなさい

Don't let others rule over you
誰にも縛られてはいけない

Life will never be that easy
人生は容易ではない

But hey descendants guess
だけど子孫は推測するんだろう
 
That's all I could say to you
私があなたに言ったことを

All the rest is now up to you
残り全てはあなた次第って

obey : 従う
ancestor : 祖先
bravery : 勇敢
descendant : 子孫