【和訳】KSHMR - House Of Cards (feat. Sidnie Tipton)








 House Of Cards とはトランプカードで組み立てられた家のことを言います。それはとても不安定であり、そこから転じて、不安定な計画のことを意味するようになりました。


[Verse 1: Sidnie Tipton]
Go on, show me your ace of spades
あなたの切り札を見せて

I'll let you win again
もう一度勝たせてあげるよ

Just to fall
ただ落ちていく

No dice, this is real life we live
サイコロは振らない これが私たちの人生

And I choose to fake it now and then
私たちは時々真似をしたりすることがある

But I'm not alright
だけど大丈夫じゃない

Not at all, 'cause
全然大丈夫じゃないの


[Pre-Chorus: Sidnie Tipton]
I act so bulletproof
私は打たれ強く振る舞っている

But you take me down
だけどあなたは私を傷つける

You take me down
私を傷つけるの

Gave all I got to you
あなたに全てを捧げた

Now I'm standing my ground
今こうして大地に立っている

Standing my ground
自分の大地に


[Chorus: Sidnie Tipton]
I'm no house of cards, house of cards
私はそんなに不安定じゃない

Not caving into you, not caving into you
あなたに壊されることもない

I'm no house of cards, house of cards
私はそんなに不安定じゃない

Not for you, oh
あなたのためじゃない


[Bridge 1: Sidnie Tipton]
Not caving into you
あなたに壊されることはない


[Verse 2: Sidnie Tipton]
Your voice smothered in lies for me
あなたの声は嘘で覆い尽くされている

I told you you were king
あなたは王だったの

Just to fall
ただ落ちていく

I hold the fucking world on my head
あたまの中でクソみたいな世界が広がっている

Just to keep it out your hands
ただあなたの手を忘れるだけ

I won't let it fall
落とさない

Not at all
全てを


[Pre-Chorus: Sidnie Tipton]
I act so bulletproof
私は打たれ強く振る舞っている

But you take me down
だけどあなたは私を傷つける

You take me down
私を傷つけるの

Gave all I got to you
あなたに全てを捧げた

Now I'm standing my ground
今こうして大地に立っている

Standing my ground
自分の大地に


[Bridge 2: Sidnie Tipton]
I'm no house of cards, house of cards
私はそんなに不安定じゃない

I'm no house of cards, house of cards, no
私はそんなに不安定じゃない

I'm no house of cards, house of cards
私はそんなに不安定じゃない

Not caving into you
あなたに壊されることもない


[Chorus: Sidnie Tipton]
I'm no house of cards, house of cards
私はそんなに不安定じゃない

Not caving into you, not caving into you
あなたに壊されることもない

I'm no house of cards, house of cards
私はそんなに不安定じゃない

Not for you, oh
あなたのためじゃない


now and then : 切り札
bulletproof : 失敗の心配のない
house of cards : 不安定な計画
smother : もみ消す
keep it out : 忘れる