【和訳】Quinn XCII - Demon












  Quinn XCII の読みはずっとクインシーだと思っていたんですがクイン92が正しいらしいです。Cはローマ数字で100を表し、左にX(10)があるので(100-10=90)となり右にII(2)があるのでそれを足して92となります。


One, two, one two three ay!
ワン ツー ワンツー スリー エイ!


[Verse 1: Quinn]
Love, so hollow, it aches
愛ってのは とてもむなしくて 痛みを伴うものなんだ

Baby don't turn around and say
君は振り向きもせず何も言わないんだね

What you mean to say
君の言わんとしていたこと

I know sometimes it gets there
時々そこに行きつくんだ

But I, don't wanna escape
だけど僕は逃げたくない

Feels like we're falling nowhere
まるで漂っている気分だ

But I'll, do whatever it takes
だけど僕は何でもやるつもりだよ

And maybe someday we'll get there
いつかきっと僕たちならたどり着けるさ


[Chorus: Quinn]
We're gone too, gone too, gone for me to say
僕たちも行こうとしよう

But I love you fits so perfectly
だけど僕は君を愛しているよ

And baby we're gone too, gone too, gone for me to stay
僕たちも行こうとしよう

So why don't you just walk away?
どうして君はどこにも行かないんだい?

Oh girl you're a demon!
君は悪魔だ

Why do I still hang onto that shit?
僕はどうしてたわごとにしがみついているんだ?

(Goddamn)
くそっ

Guess she wanna get even
彼女は報復したいんだろう

Find another guy to land on her two lips
他の男と彼女が口づけするのを見た


[Verse 2: Quinn]
Oh hold the phone
ケータイを握りしめる

My, baby got issues, don't you know
問題があるんだ 君は知らない

Love is all I need so you throw
君からの愛が必要なんだ

All of my shit outside on the floor
床に転がっている

Why do I stay, why do I stay by
どうして僕はこのままなんだ


[Chorus: Quinn]
We're gone too, gone too, gone for me to say
僕たちも行こうとしよう

But I love you fits so perfectly
だけど僕は君を愛しているよ

And baby we're gone too, gone too, gone for me to stay
僕たちも行こうとしよう

So why don't you just walk away?
どうして君はどこにも行かないんだい?

Oh girl you're a demon!
君は悪魔だ

Why do I still hang onto that shit?
僕はどうしてたわごとにしがみついているんだ?

(Goddamn)
くそっ

Guess she wanna get even
彼女は報復したいんだろう

Find another guy to land on her two lips
他の男と彼女が口づけするのを見た


[Verse 3: Quinn]
I feel it's strange when you tell me you love me but never show it
奇妙に感じるんだ 君が僕に愛しているって言ってもそれを示してくれないんだから

Runnin' all through my mind is provin' I really need you
僕の心の中にあるものが証明しているんだ 君のことが必要だってことを

Judging by my front you probably never would know it
僕の前で判断している君は おそらくそのことを知らないんだろうね

But if we going farther I feel like I need to be true
だけど僕たちがもっと遠くまで行けばそれが真実になると思っているよ

Sayin' what's on my mind now
思いの丈を述べる

Wasting all my time now
いつも無駄にしてきた

This was all a dream
これが夢だった

But loving you is a crime now
君を愛することは罪なんだ

So fucking tired of all of these damn games
もうこんなゲームは疲れたよ

Pack all of your bags, get back on the airplane
君のバッグに詰めて 飛行機で取り戻しに行くよ

It's time you get
君が奪った時間を


[Chorus: Quinn]
We're gone too, gone too, gone for me to say
僕たちも行こうとしよう

But I love you fits so perfectly
だけど僕は君を愛しているよ

And baby we're gone too, gone too, gone for me to stay
僕たちも行こうとしよう

So why don't you just walk away?
どうして君はどこにも行かないんだい?


whatever it takes : 何としても