【和訳】Puppet - To Be Alive (feat. Aaron Richards)











 この曲は、あなたが生きることを怖がるのを止めるべきだと言っています。 人々はいつも人生が起こるまで待っているが、Puppet は人が望む生活を追いかけるのではなく、それを抱き寄せることを期待している。


[Verse 1: Aaron Richards]
Step outside
外に踏み出す

Don't look back 'cause we don't need to justify
後ろを見ないで  自分たちを正当化する必要はない

Our cause
僕たちの言いたいこと

Who are you to say it's wrong to live my life?
誰が僕の人生は間違っているっていっているんだ?


[Pre-Chorus: Aaron Richards]
I won't hesitate
躊躇しない

Oh, I won't bend or break, no!
自分を曲げたり屈したりしない

We (we!) won't (won't!)
決してしない

Know if we don't try
試したことがないなら


If we don't try[×2]
チャレンジしたことがないなら


[×3]
[Chorus: Aaron Richards]
We are here to do more
もっとやるためにここにいる

Than to just survive
ただ生きるためじゃなくて


[Post-Chorus: Aaron Richards]
When will you realize?
君はいつ気づくの?


[Verse 2: Aaron Richards]
Waste no time
無駄な時間はない

Stop letting worry hold you back
君を引き留めることはしないよ

Start asking
尋ね始める

Why would I
なぜ僕は

Waste another day while life just passes by?
また人生を無駄にしてしまうのだろう?


[Pre-Chorus: Aaron Richards]
I won't hesitate
躊躇しない

Oh, I won't bend or break, no!
自分を曲げたり屈したりしない

We (we!) won't (won't!)
決してしない

Know if we don't try
試したことがないなら


If we don't try[×2]
チャレンジしたことがないなら


[×3]
[Chorus: Aaron Richards]
We are here to do more
もっとやるためにここにいる

Than to just survive
ただ生きるためじゃなくて


[Post-Chorus: Aaron Richards]
When will you realize?
君はいつ気づくの?


hesitate : ためらう