【和訳】Sleeping With Sirens - The Bomb Dot Com V2











  「The Bomb Dot Com v2.0」は、Kellin の神との切っても切れない関係、それゆえに罪を犯した点にまで及んでいます。 もう一つの主なテーマは、彼の性格上の欠陥を認識することです。 彼は神を感じるためにはどんな残酷なことでも厭わずに行うと思っています。


Just open up like a page in a book
本のページのように開くだけ

These words that I'm writing won't be misunderstood
僕が綴る言葉は 誤解されることはない

If I'm dishonest bring me back to my knees
もし僕が正直じゃないなら 止めてくれ

Show me why I'm even able to speak
なぜ僕がこんなにも話せるのか教えて

I'll testify please help me to see
僕は証言するよ 助けてくれって

Don't close your eyes, keep your eyes on me
目を閉じないで 僕を見ていて

Open up, open up now so make me strong
目を開けて そうすれば僕は強くなる

Here's blood on my hands,
血が僕の手についている

And the killers not my enemy
人殺しは僕の敵じゃない

It's all for the sake of love,
すべては愛のため

It's all for you
君のため


When all we know is falling I'll save something for you,
もし僕たちの知っているものがなくなったら 君を守るよ

You who are all alone
孤独な君を

(All alone)
孤独な

When everything is beautiful, when everything's okay
すべてが美しく 無事なら

Even if it's not okay I'll say it's all for you
たとえ大丈夫じゃなくても君のためにそう言うよ

For you, for you,[×3]
君のために

For you and only you (only you)
ただ君のために


These hands hold up nothing but scars underneath (scars underneath)
何もつかむことはできず 傷だけが残る

From swimming these oceans and learning to breathe (learning to breathe)
海を泳いで 呼吸を覚えることからは

So often I tell them so often they listen to me
だから 僕は彼らに教えるんだ

So make me strong
僕を強くするって

Here's blood on my hands,
血が僕の手についている

And the killers not my enemy
人殺しは僕の敵じゃない

It's all for the sake of love,
すべては愛のため

It's all for you
君のため


When all we know is falling I'll save something for you,
もし僕たちの知っているものがなくなったら 君を守るよ

You who are all alone
孤独な君を

(All alone)
孤独な

When everything is beautiful, when everything's okay
すべてが美しく 無事なら

Even if it's not okay I'll say it's all for you
たとえ大丈夫じゃなくても君のためにそう言うよ

For you, for you,[×3]
君のために

For you and only you (only you)
ただ君のために


I can tell it in my fingertips oh,
指先で伝えることができる

I can feel
感じるよ

And I can taste it in the air
空気中で味わうことができる

And I'm hoping there's someway I can follow
どおにかしてついていけると願っている

I know somehow there's something new,
新しものがある

I see it so clearly
とても鮮明に見える

I can feel your hands on my fingertips
指先で君の手を感じる

I'm seeing oh so clear
鮮明に見えるよ

I know it's for you
君のためだって知っている

I see it so clear
鮮明に見える

(It's all for you)
 君のためだよ


When all we know is falling I'll save something for you,
もし僕たちの知っているものがなくなったら 君を守るよ

You who are all alone
孤独な君を

(All alone)
孤独な

When everything is beautiful, when everything's okay
すべてが美しく 無事なら

Even if it's not okay I'll say it's all for you
たとえ大丈夫じゃなくても君のためにそう言うよ

For you, for you
君のために


testify : 証言する
for the sake of : のため