【和訳】Sleeping With Sirens - Captain Tyin Knots vs Mr Walkway (No Way)











 この曲はボーカルの Kellin の不安定な心境を歌っています。彼はまさにうつ病なわけですが、「いつもそうだった」とあるように、この状況を抜け出すのは至難の業です。


..In this place I'm so afraid of,
僕はここでとても恐れている

Bring me back to life, I swear I wont let you down,
僕を生き返らせてくれ 君を失望させないと誓うよ

Just one more chance I swear its all that I need,
ただ一回だけチャンスをくれ それだけが必要なんだ

Help me to wake up,
僕が目覚めるのを助けてよ


Is this really you?
これは本当に君なの?

I cant help but see no pretty things
助けることはできないけど そんなにひどいようには見えないな

In this dirty business that we do
僕たちのすることは汚れ仕事だから

Help me believe or make me better off
信じさせてよ もしくは僕をよくして

Help me to see, I'm better than I thought I was
もっとよく見せて 僕が考えているよりはいいだろう

Set me free oh
自由にさせて


There's no safety this time,
安全な時なんてない

I fall apart and it figures,
僕はだめになった

It's just the way I've always been,
いつもそうやっていた

There's no saving me this time,
僕が救われるときはない

I fall apart and it figures,
僕はだめになった

It's just the way I've always been,
いつもそうやっていた


Lets set the pace come on,
先導しようか


I'm on my knees praying for something,
膝をついて何かに祈る

Hoping for a change
変化を願って

I'm on my knees, I'm on my knees,
膝をつく

Wont you show me how to be?
どうすれば君みたいになれるんだい?


Father set me free oh,
僕を自由にさせて


There's no safety this time,
安全な時なんてない

I fall apart and it figures,
僕はだめになった

It's just the way I've always been,
いつもそうやっていた

There's no saving me this time,
僕が救われるときはない

I fall apart and it figures,
僕はだめになった

It's just the way I've always been,
いつもそうやっていた


Oh it just goes to show, how fragile this heart can be,
心がどれほどもろくなるか 見せてあげるよ

You'll put me back, you'll put me back,
君は僕を取り戻す

All these pieces, these pieces of me
僕の欠片すべてを


[×3]
These things I'm so concerned with
僕が心配しているものは

They don't mean anything
何も意味ないよ


My heart is with you, I'll love you til the very end
僕の心は君ともにある 終わりまで君を愛するよ


There's no safety this time,
安全な時なんてない

I fall apart and it figures,
僕はだめになった

It's just the way I've always been,
いつもそうやっていた

There's no saving me this time,
僕が救われるときはない

I fall apart and it figures,
僕はだめになった

It's just the way I've always been,
いつもそうやっていた


These things I'm so afraid of they don't mean anything[×2]
僕が恐れているっていうわけじゃないんだ

They don't mean a thing
そういうわけじゃないんだ



bring back to life : 生き返らせる
concern : 心配する