「Congratulations」は Kellin Quinn と Matty Mullins の両方を拒否したレコードレーベルに向けて書かれた曲です。 この歌は今日のポップカルチャーの欠陥にも触れています。
[Intro - Phone Call]
Answering Machine: Hello.
留守番電話 : もしもし
You have reached the voicemail of singer/songwriter Matty Mullins.
シンガーソングライターの Matty Mullins からの伝言が届いています
He's currently away from the phone
彼は現在電話に出れません
Spending time with his supermodel wife or writing your next favorite record.
スーパーモデルの妻と一緒に過ごしているか 曲を書いているのかもしれません
Leave a message after the beep and he will return your call as soon as possible.
ビープ音の後にメッセージを残せば 彼はできるだけ早くメッセージを返すでしょう
Thank you and have a nice day
ありがとうございます 良い一日を
Kellin: What's up Matty? It's Kellin. Hey, yo dude, um, so I got this track
ケリン : どうしたのマティ? ケリンだよ ああそうだよ 曲ができたんだ
I need you on, man, and I'm really excited about it and I think it's gonna be sick.
君が必要なんだ 興奮しすぎておかしくなりそうだ
Uh, kids are definitely not ready for this shit, man.
子供たちはまだ慣れていない
So give me a call back. Let's change the world. Alright, man. Peace
だから連絡をくれ 世界を変えよう 大丈夫だ
[Verse 1]
Welcome to a brand new generation
新しい世代にようこそ
You don't know
君は知らない
So let me help you understand
だから君に教えてあげるよ
You see, you try to build yourself a reputation
君は自分の評判を高めようとしている
So you can prove to everyone
だからみんなに照明するんだ
That you're the man
君は立派な奴だって
So why is it us that make you feel so helpless?
なぜそれが君を心細くさせるのかって?
You better get it out while you still can
今でもそうなら手放したほうがいい
Cause when those lights go on around you
だって光が君の周りを照らしているとき
And nobody gives a damn
誰も気にしないから
You're gonna wish that you had taken our advice
君はアドバイスを欲しがる
I've been down, I've been out
僕は経験してきた
Now I can't keep my face off a cover
僕は真面目にふるまえない
That ain't what it's about
それは違うだろ
You still have so much left to learn
君はまだ多くのことを学ぶんだ
[Chorus]
Congratulations
おめでとう
They say you're the man
彼らは「君は最高だ」っていうんだ
Congratulations
おめでとう
You see I do what you can't
君にはできないことをやっている
And until they go and take my name off of the shelves
彼らが僕の名前を棚から取り除くまで
Congratulations, we're gonna give you hell
おめでとう 僕たちは君に地獄を送るよ
(Get 'em Matty)
さあ見せてやれ Matty
[Verse 2: Matty Mullins]
They try to do it like me
彼らは僕みたいにやろうとする
But they do it all wrong
だけど全部間違っているんだ
I'll pass the torch when someone better comes along
誰かすごい奴が現れたら バトンを渡すつもりだ
Congratulations to every label that ever turned me down
これまで僕を見限ったレーベル おめでとう
Me and my top 20 record aren't too worried about it now
僕と20の記録は別にそんなに心配していない
I hope this lesson taught is a lesson learned
教えた教訓を学んでほしいな
Now go and bury your head while me and Kell rule the world!
お前らが目を背けている間 僕と Kell が世界を支配するぜ
[Chorus]
Congratulations
おめでとう
They say you're the man
彼らは「君は最高だ」っていうんだ
Congratulations
おめでとう
You see I do what you can't
君にはできないことをやっている
And until they go and take my name off of the shelves
彼らが僕の名前を棚から取り除くまで
Congratulations, we're gonna give you hell
おめでとう 僕たちは君に地獄を送るよ
(Get 'em Matty)
さあ見せてやれ Matty
[Bridge]
Could you please give us the spotlight
僕にスポットライトを当ててくれるかな
Cuz I have something to say
僕には言いたいことがあるから
You may not like the subject
君は気に入らないだろう
But I'll say this anyway
でもとにかく言うつもりさ
We're so sick of all this so-called
僕たちはもううんざりなんだ
Shitty music that you play
君の演奏するクソみたいな曲に
So could you please do us a favor
僕たちのお願いを聞いてくれるかい
Stay the fuck out of our way
もう僕たちに関わらないでくれ
[Chorus]
Congratulations
おめでとう
They say you're the man
彼らは「君は最高だ」っていうんだ
Congratulations
おめでとう
You see I do what you can't
君にはできないことをやっている
And until they go and take my name off of the shelves
彼らが僕の名前を棚から取り除くまで
Please, cuz I need to make more room for myself
だから僕には部屋が必要なんだ
Congratulations
おめでとう
Answering Machine : 留守番電話
excited : 興奮した
definitely : 確実に
reputation : 評判
give a damn : 気にかける
pass the torch : バトンタッチ