【和訳】Jon Bellion – Hand of God (Outro)













 この曲は彼のアルバム「The Human Condition」に収録されている曲が合わさって作られています。ラストのビープ音はこのアルバムの最初のトラックである「He Is the Same」に続いています。


[Verse 1: Jon Bellion]
My head spins and I've been sipping
パープルドリンクを飲んだせいか 頭がくらくらする

I've been sipping, I've been sipping lately
ああ酔っているんだ さっきまで飲んでいたから

All my sins, I've been tripping, I've been tripping, my God
僕の罪は  ハイになったことなんだ 主よ

Brand new life, I've been looking
新しい人生を 僕は見てきた

I've been looking, I've been looking lately
最近見てきたんだ

All these nights, they've been cooking
毎晩  彼らは料理をしている

They've been cooking me raw
生のまま僕を調理する


[Pre-Chorus: Jon Bellion]
I am just a man, I am just a man
僕ただの男なんだ

Who lusts, gives, tries
望んで 与えて 挑んだ

Sometimes I lose my way
自分の人生に迷ったりもするさ


[Chorus: Jon Bellion]
Tears at a funeral, tears at a funeral, I might break
葬儀で涙した 僕は壊れるかもしれない

Angry at all the things, angry at all the things I can't change
何も変えられなくて 怒っているんだ

When you're lost in the universe, lost in the universe, don't lose faith
君が世界で迷っているときに 信仰を失ってはだめだ

My mother says, "Your whole life's in the hand of God"
ママが言っていた 「あなたの人生は神の手の上にあるんだよ」


[Post-Chorus: Jon Bellion]
Break it down
わかりやすく教えてあげるよ

Your whole life's in the hand of...
君の人生は

Your whole life's in the hand of God
君の人生は神の手のひらの上にあるんだ


[Verse 2: Jon Bellion]
My ex girl, I've been seeing
僕の彼女と 会っていた

I've been seeing, I've been seeing lately
最近は会っていた

She's got hopes that we're getting back together, my God
彼女は僕と一緒に戻りたいって願っている 主よ

I just know that I'm horny and I'm lonely, just admit it's crazy
僕ただスケベで孤独なだけなんだ 狂っているって認めるよ

She just holds on to something that she knows is long gone Damn
彼女はずっと昔のことを覚えているんだ


[Pre-Chorus: Jon Bellion]
I am just a man, I am just a man
僕ただの男なんだ

Who lusts, gives, tries
望んで 与えて 挑んだ

Sometimes I lose my way
自分の人生に迷ったりもするさ


[Chorus: Jon Bellion]
Tears at a funeral, tears at a funeral, I might break
葬儀で涙した 僕は壊れるかもしれない

Angry at all the things, angry at all the things I can't change
何も変えられなくて 怒っているんだ

When you're lost in the universe, lost in the universe, don't lose faith
君が世界で迷っているときに 信仰を失ってはだめだ

My mother says, "Your whole life's in the hand of God"
ママが言っていた 「あなたの人生は神の手の上にあるんだよ」


[Post-Chorus: Jon Bellion]
Break it down
わかりやすく教えてあげるよ

Your whole life's in the hand of...
君の人生は

Your whole life's in the hand of God
君の人生は神の手のひらの上にあるんだ


[Chorus: Sheldon Ray & The Andre Crouch Choir]
Tears at a funeral, tears at a funeral, I might break
葬儀で涙した 僕は壊れるかもしれない

Angry at all the things, angry at all the things I can't change
何も変えられなくて 怒っているんだ

When you're lost in the universe, lost in the universe, don't lose faith
君が世界で迷っているときに 信仰を失ってはだめだ

My mother says, "Your whole life's in the hand of God"
ママが言っていた 「あなたの人生は神の手の上にあるんだよ」


[Outro: Sheldon Ray & The Andre Crouch Choir]
Nothing has changed, he is the same
何も変わらない 彼は同じだ

"Your whole life's in the hand of God"
「あなたの人生は神の手の上にあるんだよ」

Nothing has changed, he is the same
何も変わらない 彼は同じだ

"Your whole life's in the hand of God"
「あなたの人生は神の手の上にあるんだよ」

Nothing has changed, he is the same
何も変わらない 彼は同じだ

Bum ba-dem, bum bum, buh-da[×2]
バーン・バム・デム、バーン・ブン、バ・ダ

Nothing has changed, he is the same
何も変わらない 彼は同じだ

Bum ba-dem, bum bum, buh-da[×2]
バーン・バム・デム、バーン・ブン、バ・ダ

"Your whole life's in the hand of God"
「あなたの人生は神の手の上にあるんだよ」

Tears at a funeral, tears at a funeral, I might break
葬儀で涙した 僕は壊れるかもしれない

Angry at all the things, angry at all the things I can't change
何も変えられなくて 怒っているんだ

When you're lost in the universe, lost in the universe, don't lose faith
君が世界で迷っているときに 信仰を失ってはだめだ

My mother says, "Your whole life's in the hand of God"
ママが言っていた 「あなたの人生は神の手の上にあるんだよ」

Tears at a funeral, tears at a funeral, I might break
葬儀で涙した 僕は壊れるかもしれない

Just like the 80s films
80年代の映画のように

We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
親友に運転させて 僕たちはいちゃつく 

Nothing has changed, he is the same
何も変わらない 彼は同じだ

Overwhelming
圧倒的だ

Nothing has changed, he is the same
何も変わらない 彼は同じだ

Overwhelming
圧倒的だ

Low, low, low, low, low, low, low, low, low
気分がすぐれないな

"Your whole life's in the hand of God"
「あなたの人生は神の手の上にあるんだよ」

Lay me down in Brooklyn if I lose my life
もし人生に失敗したら ブルックリンで寝かせてくれ

Low, low, low, low, low, low, low, low, low
気分がすぐれないな

Nothing has changed, he is the same
何も変わらない 彼は同じだ

Push me down the Hudson and turn on the radio
ハドソンに僕を押し込んで ラジオの音量を上げて

Low, low, low, low, low, low, low, low, low
気分がすぐれないな

Nothing has changed, he is the same
何も変わらない 彼は同じだ

Long Island’s only smiling cause my soul is fine
ロングアイランドは笑顔なまま 僕の魂が大丈夫だからかな

Bum ba-dem, bum bum, buh-da[×2]
バーン・バム・デム、バーン・ブン、バ・ダ

Nothing has changed, he is the same
何も変わらない 彼は同じだ

Bum ba-dem, bum bum, buh-da
バーン・バム・デム、バーン・ブン、バ・ダ

I did everything for New York
僕はニューヨークですべてやった

head spins : 頭が回る
horny : 好色な
hook up : いちゃいちゃする