この曲は2人の間に疑念が生じている関係を詳述しています。 ケリンは自身が恋に落ちていると考えて、再び自分自身に疑問を呈します。
[Verse 1]
There is no doubt tonight I'm falling, I'm falling so
僕は落ちていく これは疑いのないことだ
In love with how you are to me
君と恋に落ちたんだ
For you I would give anything, try and be a man
君のためならなんだって捧げる 何にでもなるよ
I'm falling, I'm falling so
僕は恋に落ちている
So far from what I thought was clear
思考は鮮明じゃない
There is no turning back from here
ここに戻ってくることはない
[Chorus]
Now that we have the world in front of us
僕たちの目の前には世界が広がっている
We're never turning back
戻ることはない
How could we ever not believe?
どうして信じれらないんだろう?
Now that I have the world in front of me
僕たちの目の前には世界が広がっている
I'm never turning back
僕は戻らないよ
How could I ever let this go?
どうして手放してしまったんだろう?
[Verse 2]
So many times I fall, I'm falling, I fall apart
長い間 僕はくじけていた
I'm so concerned with pity things, it drags me farther down
僕はちょっとのことでもとても心配してしまって 長く引きずるタイプなんだ
Why do we run from things we're scared of?
どうして僕たちは恐れているものから逃げだすの?
I see it now it's all so clear
今ならはっきりとわかるよ
No, there's no turning back from here
ここにもどってくることはない
[Chorus]
Now that we have the world in front of us
僕たちの目の前には世界が広がっている
We're never turning back
戻ることはない
How could we ever not believe?
どうして信じれらないんだろう?
Now that I have the world in front of me
僕の目の前には世界が広がっている
I'm never turning back
僕は戻らないよ
How could I ever let this go?
どうして手放してしまったんだろう?
[Verse 3]
What are you scared of?
何に怯えているの?
(And if there's nothing left at least I'll know what's left of me)
もしも何も残っていないなら 僕の中にあるものに気付けるはずさ
What are you running from?
何から逃げているの?
(No there's no looking back, I'm not running)
戻ることはないから 僕は逃げない
What is it that you're afraid of?
君は何を恐れているの?
Tell me what is it you're running from?
君は何から逃げているのか教えて
[Chorus]
Now that we have the world in front of us
僕たちの目の前には世界が広がっている
We're never turning back
戻ることはない
How could we ever not believe?
どうして信じれらないんだろう?
Now that I have the world in front of me
僕たちの目の前には世界が広がっている
I'm never turning back
僕は戻らないよ
How could I ever let this go?
どうして手放してしまったんだろう?
[Outro]
I love the thought
僕はこの考えが大好き
What this all could mean
すべてに意味がある
You're the only good thing left in me
君は僕の中に唯一残ったいいもの
Now that I have the world in front of me
今 僕の目の前に世界がある
I'm never turning back
戻ることはない
How could I ever let this go?
どうすればできるかな?
concern : 心配する
pity : 残念な