【和訳】Kid Ink – Money and the Power










  Kid Ink はこの曲の中でもたびたび金がないと言っていますが、彼は売れっ子のラッパーなわけで、そのポケットにはないが別のポケットに入っているという意味で、一銭も持っていないということではないのです。


[Intro: Kid Ink]
Money and the power
金と力

Once you get a 'lil they just want to take you down (cause)
お前がちょっとでもそれを手に入れると みんなが襲ってくる

I got the money and the power
俺は金と力を手に入れた

Once you get a 'lil they just want to take you down (cause)
お前がちょっとでもそれを手に入れると みんなが襲ってくる

We’ve been going hard for too long
俺たちは長い間進んできた

Can’t get enough, what is you on?
まだ満足できない お前は?

Really ain’t nothing, I could drop that
何もないんだ 金がないんだ

Wake up in the morning, make it all back
朝起きたら 真っ黒にしてやる


[Verse 1: Kid Ink]
It’s nothing, nothing to get it poppin’
ないな 金がない

Wanna roll. Roll up, up, and away
タバコを巻きたいな 

Here we go now
行くぜ

Now Martin had a dream, I’ve been dreamin’ ’bout gold
マーティンには夢があった 俺は黄金を夢見ていた

Tell ‘em I just wanna shine, and I gotta let it show
奴らに言う 「俺は輝きたいんだ 見せてやるよ」って

Show up on the scene, walk right through the door
シーンで見せてやる フロアを歩く

Got a nigga on repeat, it’s my double up flow
俺の曲をリピートする 何回も

Vibrate the whole building, I ain’t ringing through your phone
建物全体が震える お前のケータイを鳴らしてるわけじゃないぜ

Waiting ’til the smoke clear, can you see me through the fog?
煙が晴れるまで待っている 霧の向こうの俺が見えるか?

Fall back, it could go all bad
戻れ 最悪だ

We be goin’ hard with your ex, oh Tic-tac
お前の元カノとパーティー 三目並べ

Tacky motherfuckers must not be hip yet
ダサい奴は本物にはなれないぜ

Life is a bitch, but I bet I get that bitch wet
人生はビッチ だけど俺はそのビッチを濡らすだろうな


[Hook: Kid Ink]
We, we’ve been going hard for too long
俺たちは長い間頑張ってきた

Can’t get enough, what is you on? (Yeah)
色んなことをやっても満たされないのかい?

Really ain’t nothing, I can drop that
何もないんだ 金がないんだ

Wake up in the morning, make it all back
朝起きたら 真っ黒にしてやる

We, we’ve been going hard for too long[×2]
俺たちは長い間頑張ってきた

Ma-money and the power
金と力

Once you get a little, they just wanna take you down (cause)
お前がちょっとでもそれを手に入れると みんなが襲ってくる


[Verse 2: Kid Ink]
But I’m ready, ready, so you can tell ‘em to bring it on
だけど準備はできてる  だから奴らに言ってもいいんだ

On a whole other level of high, no phone
比類なき高さにいるんだ ケータイなしで

Foes all mad ’cause the dough don’t fold
ヘイターは怒っている 彼みたいに札束を積めないから

Forget about your plans, we ain’t leavin’ ’til it close
お前の計画は忘れた 俺たちは終わるまで残っていない

Close to the top, I can barely see the ground
頂上に近づく 辛うじて地面が見える

With the whole team here, everybody get around
仲間が全員来ると みんなあちこちに行く

Look like a parade when we’re coming through your town
まるでお前の街に来たパレードみたいに

One hand to the sky, two feet to the ground
片手で空に届く 地面には2フィート
 
Wait, can’t stop ’til the sun’s up
待て 太陽が昇るまでは止まらない

Party everywhere ever since I got my funds up
俺が金を稼いでから パーティーはどこでもやっている

Yup, pray to God it never run out
尽きることがないよう神に祈る

Off that loud, burnin’ rubber, need to slow it down
ゴムを燃やす ゆっくりとね


[Hook: Kid Ink]
We, we’ve been going hard for too long
俺たちは長い間頑張ってきた

Can’t get enough, what is you on? (Yeah)
色んなことをやっても満たされないのかい?

Really ain’t nothing, I can drop that
何もないんだ 金がないんだ

Wake up in the morning, make it all back
朝起きたら 真っ黒にしてやる

We, we’ve been going hard for too long[×2]
俺たちは長い間頑張ってきた

Ma-money and the power
金と力

Once you get a little, they just wanna take you down (cause)
お前がちょっとでもそれを手に入れると みんなが襲ってくる


[Bridge: Kid Ink]
Mon-money and the power
金と力

Once you get a little, they just wanna take you down, (cause(x2))
お前がちょっとでもそれを手に入れると みんなが襲ってくる

That, that’s how it is
そういうわけで

When you fuckin’ with me, you should know how it goes
俺がお前とヤるとき お前は知る必要があるんだ

That, that’s how it is
そういうわけで

I’ve got a bottle in my hand and a pocket full of dough
俺は手にはボトルを持って 札束でいっぱいのポケット


[Outro: Kid Ink]
We, we’ve been going hard for too long
俺たちは長い間頑張ってきた

Can’t get enough, what is you on? (Yeah)
色んなことをやっても満たされないのかい?

Really ain’t nothing, I can drop that
何もないんだ 金がないんだ

Wake up in the morning, make it all back
朝起きたら 真っ黒にしてやる

We, we’ve been going hard for too long[×2]
俺たちは長い間頑張ってきた

Ma-money and the power
金と力

Once you get a little, they just wanna take you down (cause)
お前がちょっとでもそれを手に入れると みんなが襲ってくる


Martin : キング牧師
Tic-tac : 〇と×を使用した3目並べ
tacky : ダサい、安っぽい
what is you on : 様々なことをやる
foe : 敵