「Better Now」で Post Malone は過去の関係を追憶しています。ここで彼が述べている女性はどうやら「I Fall Apart」の女性と同じようです
[×2]
[Chorus]
You probably think that you are better now, better now
君は今いい気分なんだろうな
You only say that 'cause I'm not around, not around
俺がいないのが原因だって言っていた
You know I never meant to let you down, let you down
俺が君をがっかりさせるつもりがなかったのは知っているだろ
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
君に何かしてあげられれば良かった
[Verse 1]
I did not believe that it would end, no
終わるだなんて思っていなかった
Everything came second to the Benzo
Benzo の次にすべてがやってきた
You're not even speakin' to my friends, no
君は俺の友人と話そうともしなかった
You knew all my uncles and my aunts though
だけど君には俺の叔父も叔母の全員知っていた
Twenty candles, blow 'em out and open your eyes
21本のキャンドルを吹き消し 君は目を開けた
We were lookin' forward to the rest of our lives
俺たちはこれからの人生を楽しみ似ていた
Used to keep my picture posted by your bedside
ベッドで写真をよくネットにあげていた
Now it's in your dresser with the socks you don't like
今は君のドレッサーの中に 君が好きじゃなかったソックスが入っている
And I'm rollin', rollin', rollin', rollin'
俺はいい暮らしをしている
With my brothers like it's Jonas, Jonas
兄弟と一緒に まるでJonas Brothersみたいに
Drinkin' Henny and I'm tryna forget
ヘネシーを飲んで 忘れようとする
But I can't get this shit outta my head
だけど頭から離れてくれないんだ
[×2]
[Chorus]
You probably think that you are better now, better now
君は今いい気分なんだろうな
You only say that 'cause I'm not around, not around
俺がいないのが原因だって言っていた
You know I never meant to let you down, let you down
俺が君をがっかりさせるつもりがなかったのは知っているだろ
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
君に何かしてあげられれば良かった
[Verse 2]
I seen you with your other dude
君は他の奴とつるんでいる
He seemed like he was pretty cool
そいつはとてもクールだね
I was so broken over you
俺は君に責められた
Life it goes on, what can you do?
しょうがないよ 君に何ができるの?
I just wonder what it’s gonna take
それで何が起こるのか気になるよ
Another foreign or a bigger chain
他の奴を選ぶか 大きい鎖で縛るか
Because no matter how my life has changed
だって俺の人生が変わっても関係ないから
I keep on looking back on better days
俺は良かった日のことを思い出しているよ
[×2]
[Chorus]
You probably think that you are better now, better now
君は今いい気分なんだろうな
You only say that 'cause I'm not around, not around
俺がいないのが原因だって言っていた
You know I never meant to let you down, let you down
俺が君をがっかりさせるつもりがなかったのは知っているだろ
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
君に何かしてあげられれば良かった
[Bridge]
I promise
約束するよ
I swear to you, I'll be okay
誓うよ 俺は大丈夫だって
You're only the love of my life
俺が愛しているのは君だけ
[×2]
[Chorus]
You probably think that you are better now, better now
君は今いい気分なんだろうな
You only say that 'cause I'm not around, not around
俺がいないのが原因だって言っていた
You know I never meant to let you down, let you down
俺が君をがっかりさせるつもりがなかったのは知っているだろ
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
君に何かしてあげられれば良かった
Benzo = Benzodiazepines : ベンゾジアゼピン、薬物の一種
Henny = Hennessy