【和訳】A Day To Remember – Another Song About The Weekend










 ボーカルの Jeremey は A Day To Remember が名声を上げてから自身の変化を認めています。しかし、ファンの中にはまだ彼が昔と同じ人だと思っている人がいるようです。


[Verse 1]
They keep playing sad songs on the radio
彼らはラジオで悲しい歌を流し続けている

And I feel like I'm so alone
とても寂しいよ

On this 15-hour drive
15時間の旅路

And all the while I tell myself to just believe
ずっと僕は自分に言い聞かせるんだ 信じろって

Cause nobody can give so much
誰も信じてはくれないから

And never get anything
誰もやったことがないから

(never get anything)
誰もやったことがないから


[Bridge]
Everyone I used to know
僕が知っていた人たちはみんな

Says they don't know what I've become
言うんだ  僕が何になったか知らないって

But I'm still the same
だけど僕は昔から同じ

Not much has changed
変わっていない

I still know where I came from
自分がどこからやってきたか知っている


[Hook]
I fell asleep with the lights on
明りをつけたまま眠りに落ちた

And I can see that you're the first one in a long time
長いあいだ 君が僕の最初の人だったと思える

That had some faith in me (have faith in me)
そんな信仰が僕の中に芽生えていた

Tell my friends we won't be long
友人に言うよ 僕たちはもう長くないって

The Florida sun begs me to come back home
フロリダの太陽は 僕が家に帰るよう促す

And it feels like I'm ready for anything
何か準備できているように感じるんだ

If you can wait for me
もし君が僕のことを待ってくれるなら


[Verse 2]
And all the while I say too much of what I think
ずっと 思っていることを言いすぎてしまった

And I can't remember what it's like to find meaning in anything
何か意味を見つけたような気がするけど 覚えていないんだ

For the life of me
自分の人生において


[Bridge]
Everyone I used to know
僕が知っていた人たちはみんな

Says they don't know what I've become
言うんだ  僕が何になったか知らないって

But I'm still the same
だけど僕は昔から同じ

Not much has changed
変わっていない

I still know where I came from
自分がどこからやってきたか知っている


[Refrain]
And all I ever wanted was so far from what I need
僕が望んできたものは 必要なものとは程遠い

I'll write my songs, they'll sing along,
自分の曲を書いて みんなが歌う

And hope time heals everything
時間が何もかも癒してくれるといいな


[Hook]
I fell asleep with the lights on
明りをつけたまま眠りに落ちた

And I can see that you're the first one in a long time
長いあいだ 君が僕の最初の人だったと思える

That had some faith in me (have faith in me)
そんな信仰が僕の中に芽生えていた

Tell my friends we won't be long
友人に言うよ 僕たちはもう長くないって

The Florida sun begs me to come back home
フロリダの太陽は 僕が家に帰るよう促す

And it feels like I'm ready for anything
何か準備できているように感じるんだ

If you can wait for me
もし君が僕のことを待ってくれるなら


[Verse 3]
This is all I have![×2]
これが僕の持っているすべて

It's my life
これが僕の人生

This is all I have![×2]
これが僕の持っているすべて


[x2]
[Hook][x2]
I fell asleep with the lights on
明りをつけたまま眠りに落ちた

And I can see that you're the first one in a long time
長いあいだ 君が僕の最初の人だったと思える

That had some faith in me (have faith in me)
そんな信仰が僕の中に芽生えていた

Tell my friends we won't be long
友人に言うよ 僕たちはもう長くないって

The Florida sun begs me to come back home
フロリダの太陽は 僕が家に帰るよう促す

And it feels like I'm ready for anything
何か準備できているように感じるんだ

If you can wait for me
もし君が僕のことを待ってくれるなら

all the while : その間はずっと