Marcus & Martinus はノルウェー出身の双子のミュージシャンです。彼の英語のデビューアルバムである「Together」はスウェーデンでは1位、フィンランドでは6位を記録しまいた。
[Verse 1: Marcus]
You said, why am I holding on baby?
君は言った「なんで私が待たないといけないの?」
I would never back down,
僕は引き下がらないよ
Are you walking out of my life?
僕のもとからいなくなってしまうの?
Saying you really don't love me
僕のことを愛していないといいながら
Baby, you don't mean that,
君は本当はそんなこと思っていない
You remember all that we had?
今までのことは覚えているでしょ?
I took it for granted that you loved me the same
君が好きでいてくれるのは当然だと思っていた
But I, gotta keep on talking
だけど話し続けないとね
[Chorus: Marcus]
Listen to my Heartbeat-beat-beat
僕の鼓動を聞いてよ
Saying do you love me-me-me
「僕のこと愛している?」 って言っているんだ
But I'm lying here alone,
だけど一人でここに寝そべっている
So I put you in a song beside my Heartbeat-beat-beat
だから君の曲を書いたよ 自分の鼓動を感じながら
[Verse 2: Martinus]
I know, I haven't been the best lately
最近はあまりうまくいってなかったね
And I really know now,
今わかったんだ
I should give you all of my time
もっと君といるべきだった
Yeah, you really do deserve better
君はもっといい人がいるけど
Gotta get you somehow,
どうにかして君を手に入れないとね
Can we start all over again now?
僕たちはまたやり直せるかな?
I took it for granted that you loved me the same
君が好きでいてくれるのは当然だと思っていた
But I, gotta keep on talking
だけど話し続けないとね
[Chorus: Martinus]
Listen to my Heartbeat-beat-beat
僕の鼓動を聞いてよ
Saying do you love me-me-me
「僕のこと愛している?」 って言っているんだ
But I'm lying here alone,
だけど一人でここに寝そべっている
So I put you in a song beside my Heartbeat-beat-beat
だから君の曲を書いたよ 自分の鼓動を感じながら
[Chorus: Marcus & Martinus]
You said, why am I holding on baby?
君は言った「なんで私が待たないといけないの?」
I would never back down,
僕は引き下がらないよ
Are you walking out of my life?
僕のもとからいなくなってしまうの?
So, listen to my Heartbeat-beat-beat
だから 僕の鼓動を聞いてよ
Saying do you love me-me-me
「僕のこと愛している?」 って言っているんだ
(Oh, and you're saying that you love me)
君も同じように聞いてくる
But I'm lying here alone,
だけど一人でここに寝そべっている
So I put you in a song beside my Heartbeat-beat-beat
だから君の曲を書いたよ 自分の鼓動を感じながら
Saying do you love me-me-me
「僕のこと愛している?」 って言っているんだ
But I'm lying here alone,
だけど一人でここに寝そべっている
So I put you in a song beside my Heartbeat-beat-beat
だから君の曲を書いたよ 自分の鼓動を感じながら