【和訳】Ariana Grande – ​get well soon










 「get well soon」の長さは5分22秒であり、2017年5月22日の Ariana Grande のコンサートで起こったマンチェスター爆発事件について敬意を表しています。曲の終わりには40秒の静寂があります。


[Intro]
You can feel it, feel it
あなたなら感じられる


[Verse 1]
They say my system is overloaded
彼らは言う 私たちのシステムはもう限界だって

(Girl, what’s wrong with you? Come back down)
何か間違っている? 戻ってきてよ

I'm too much in my head, did you notice?
私は考えすぎていたみたい 気付いていたかしら?

(Girl, what’s wrong with you? Come back down)
何か間違っている? 戻ってきてよ

My body's here on Earth, but I'm floating
私の身体は地球にある でも浮いているの

(Girl, what’s wrong with you? Come back down)
何か間違っている? 戻ってきてよ

Disconnected, so sometimes, I feel frozen and alone
繋がりを断つ だから時々 凍えて孤独を感じるの


[Chorus]
This is for everybody
これはみんなのため

Babe, you gotta take care of your body, yuh yuh
あなたは自分の身体の面倒をみないといけない

Ain't no time to deny it, that is why we talking about it
拒否している時間はない それが私たちの話していることだから

Yeah, we talking about it
私たちはそれについて話している

To deal with it, don't try to get by it
対処するため 逃げようとしちゃだめ

Ain't no time to deny it
拒否している時間はない

So we had to sit down and just write it
だから私たちは座り込んで 書かないといけないの


[Verse 2]
Want you to get better (woo!)
あなたもよくなってほしい

My life is so controlled by the what-ifs
私の人生は仮定の考えに支配されていた

(Girl, what’s wrong with you? Come back down)
何か間違っている? 戻ってきてよ

Is there anybody else whose mind does this, mmm?
そんな風に考えている人は他にいないかしら?

(Girl, what’s wrong with you? Come back down)
何か間違っている? 戻ってきてよ

Is there such a ladder to get above this?
そこに登れるような梯子はない?

(Girl, what’s wrong with you? Come back down)
何か間違っている? 戻ってきてよ

Maybe I should grow myself where the mud is
きっと私はぬかるんでいる場所に 足をつけるべきなのね

Before I'm gone
立ち去る前に


[Chorus]
This is for everybody
これはみんなのため

Babe, you gotta take care of your body, yuh yuh
あなたは自分の身体の面倒をみないといけない

Ain't no time to deny it, that is why we talking about it
拒否している時間はない それが私たちの話していることだから

Yeah, we talking about it
私たちはそれについて話している

To deal with it, don't try to get by it
対処するため 逃げようとしちゃだめ

Ain't no time to deny it
拒否している時間はない

So we had to sit down and just write it
だから私たちは座り込んで 書かないといけないの


[Bridge]
You can work your way to the top
あなたはあなたの道を登り切れるわ

(You can feel it, feel it, woo)
あなたなら感じられる

Just know that there’s up and downs and there's drops
知ってほしい でこぼこ道や落とし穴があることも

(You can feel it, feel it, woo)
あなたなら感じられる

Unfollow fear and just say "you are blocked"
恐怖をフォローしないで ただ言うのよ 「あなたはブロックされている」

(You can feel it, feel it, yuh)
あなたなら感じられる

Just know there is so much room at the top
知ってほしい 頂上には空き部屋がたくさんあることを

(You can feel it, feel it, yuh)
あなたなら感じられる


[Refrain]
Well here's one thing you can trust, yuh
ええ ここにはあなたの信用できるものがあるわ

It take you and me to make us
あなたと私を「私たち」にしてくれるもの
 
One of those days you had enough, I'll be there, yuh yuh yuh
近いうちに満たされるわ 私はそこにいる

'Cause if it ain't one thing, it's another
もし一つじゃないなら もう一つ

When you need someone to pull you out the bubble
泡の外に引っ張ってくれる人が必要なときは

I'll be right there just to hug you, I'll be there
あなたを抱きしめるために 私はそこにいるわ

Where are you? Are you home? Call me right on the phone
あなたはどこにいる? 家にいる? 電話をしてよ

I'll be there, yeah, I'll be there
私はそこにいるわ

I don't care who is gone, you shouldn't be alone
誰がいなくなったかなんて気にしない あなたは孤独になるべきじゃない

I'll be there, there
私はそこにいる


[Bridge]
You can work your way to the top (woo!)
あなたはあなたの道を登り切れるわ

(You can feel it, feel it, woo)
あなたなら感じられる

(I'm with you, I'm with you, I'm with you, just call me
あなたと一緒 私を呼んで

I'm with you, I'm with you)
あなたと一緒

Just know that there’s up and downs and there's drops
知ってほしい でこぼこ道や落とし穴があることも

(You can feel it, feel it babe)
あなたなら感じられる

(I'm with you, I'm with you, I'm with you, just call me
あなたと一緒 私を呼んで

I'm with you, I'm with you)
あなたと一緒

Unfollow fear and just say "you are blocked"
恐怖をフォローしないで ただ言うのよ 「あなたはブロックされている」

(You can feel it, feel it, yuh)
あなたなら感じられる

(I'm with you, I'm with you, I'm with you, just call me
あなたと一緒 私を呼んで

I'm with you, I'm with you)
あなたと一緒

Just know there is so much room at the top
知ってほしい 頂上には空き部屋がたくさんあることを

(You can feel it, feel it, yeh)
あなたなら感じられる

(I'm with you, I'm with you, I'm with you, just call me
あなたと一緒 私を呼んで

No matter the issue)
問題じゃないわ

No matter what, uh uh uh
何も問題じゃない


[Refrain]
Here's one thing you can trust, yuh
ここにはあなたの信用できるものがあるわ

It take you and me to make us
あなたと私を「私たち」にしてくれるもの
 
One of those days you had enough, I'll be there, yuh yuh yuh
近いうちに満たされるわ 私はそこにいる

'Cause if it ain't one thing, it's another
もし一つじゃないなら もう一つ

When you need someone to pull you out the bubble
泡の外に引っ張ってくれる人が必要なときは

I'll be right there just to hug you, I'll be there
あなたを抱きしめるために 私はそこにいるわ

Where are you? Are you home? Call me right on the phone
あなたはどこにいる? 家にいる? 電話をしてよ

I'll be there, yeah, I'll be there
私はそこにいるわ

I don't care who is gone, you shouldn't be alone
誰がいなくなったかなんて気にしない あなたは孤独になるべきじゃない

I'll be there, there
私はそこにいる


[Outro]
You can work your way to the top
あなたはあなたの道を登り切れるわ

(You can feel it, feel it)
あなたなら感じられる