Calum Scott は自身が同性愛者だということをカミングアウトしたが友人たちはあまりい反応をしませんでした。しかし両親はそんな彼をどんなことがあっても愛していると告げます。
[Verse 1]
When I was a young boy I was scared of growing up
僕が子供のころは 大人になるのが怖かったんだ
I didn’t understand it but I was terrified of love
何故かはわからなかったけど 愛に怯えていたんだ
Felt like I had to choose but it was outta my control
選ばないといけない気がした でも自分には手に余る
I needed to be saved, I was going crazy on my own
救いが必要だった おかしくなっていたんだ
It took me years to tell my mother, I expected the worst
母に伝えるのにも数年かかった 最悪の結果になることも覚悟した
I gathered all the courage in the world
世界中の勇気を集めたんだ
[Chorus 1]
She said, "I love you no matter what
母は言った「 何があってもあなたを愛している
I just want you to be happy and always be who you are"
あなたの幸せと あなたがいつもあなたらしくあることを願っているわ」
She wrapped her arms around me
僕を抱きしめて こう言った
Said, "Don’t try to be what you’re not
「あなたの望みじゃないならやらなくていい
Cause I love you no matter what"
だって何があってもあなたを愛しているから」
She loves me no matter what
母は何があっても僕を愛してくれる
[Verse 2]
I got a little older wishing all my time away
少し歳を取ると 早く時間が過ぎてほしいと願ってしまう
Riding on the pavement, every sunny day was grey
舗装された道を進んでいる 晴れた日も心は曇っていた
I trusted in my friends then all my world came crashing down
友人たちを信用していたら 僕の世界は崩れてしまったんだ
I wish I never said a thing cause to them I’m a stranger now
何は原因かは言わないけど 僕は今一人でいるよ
[Bridge]
I ran home I saw my mother, it was written on my face
走って家に帰って母に会った 僕の顔にはそう書かれていた
Felt like I had a heart of glass about to break
まるで砕け散ったガラスのハートみたいな気分さ
[Chorus 1]
She said, "I love you no matter what
母は言った「 何があってもあなたを愛している
I just want you to be happy and always be who you are"
あなたの幸せと あなたがいつもあなたらしくあることを願っているわ」
She wrapped her arms around me
僕を抱きしめて こう言った
Said, "Don’t try to be what you’re not
「あなたの望みじゃないならやらなくていい
Cause I love you no matter what"
だって何があってもあなたを愛しているから」
[Verse 3]
Now I’m a man and I’m so much wiser
今は十分賢い男になったさ
I walk the earth with my head held higher
堂々と胸をはって地球を歩いている
I got the love that I need
僕にとって必要な愛を手に入れたんだ
But I was still missing one special piece
でも僕にはまだ特別なピースがかけていた
My father looked at me
父が僕を見た
[Chorus 2]
He said, "I love you no matter what
父は言った「 何があってもお前を愛している
I just want you to be happy and always be who you are"
お前の幸せと お前がいつもお前らしくあることを願っている」
She wrapped her arms around me
僕を抱きしめて こう言った
Said, "Don’t try to be what you’re not
「お前の望みじゃないならやらなくていい
Cause I love you no matter what"
だって何があってもお前を愛しているから」
He loves me no matter what
父は何があっても僕を愛している
And they love me no matter what
両親は何があっても僕を愛してくれる