【和訳】Jon Bellion – Conversations with my Wife












 「Conversations with my Wife」は Jon Bellion の2ndアルバム「Glory Sound Prep」のリードシングルです。彼はこの曲で SNS や名声でも得られない幸せを探求します。


[Pre-Chorus]
I dreamt I slept on a sidewalk, but you still laid with me
僕は歩道で眠るの夢を見ていたけど いまだに君と一緒に寝ている

I dreamt I fell in a lion's den, and you still came for me
ライオンの住処に落ちていく夢を見た 君はそれでも僕を迎えにきてくれた
(聖書のダニエルがライオンの巣穴に投げ込まれる話について言及している)

I dreamt I lost all of my faith, and you still prayed for me
自身の信仰をすべて失ってしまう夢を見た 君はそれでも祈り続けてくれた

Who the fuck cares about these plaques on my wall?
誰が僕の壁にかかっている盾を気にするんだ?

You're still the only thing I've done right
僕が行った正しいことは未だに君にしたことだけだ


[Chorus]
Will you love me when my phone turns off?
ケータイの電源を切っても 君は僕を愛してくれる?

I don't want to be some digital Jesus
僕はデジタルジーザスになんかなりたくない
(SNSにおいてインフルエンサーがフォロワーに対して啓蒙する行為は
まさしくデジタル時代のイエスと呼べる)

No more followers, we'll both get lost
これ以上フォロワーはいらない 僕たちは迷っていく

When it's me and you inside real life
僕と君が実生活の中にいるとき

Will you love me when my phone turns off?
ケータイの電源を切っても 君は僕を愛してくれる?

I don't want to be some digital Jesus
僕はデジタルジーザスになんかなりたくない

No more followers, we'll both get lost
これ以上フォロワーはいらない 僕たちは迷っていく

When it's me and you inside real life
僕と君が実生活の中にいるとき

I just want me and you inside real life[×2]
君と一緒に現実を過ごしたいんだ


[Bridge]
They'll say that I fell off, and it's alright[×2]
彼らは僕が転げ落ちたと言うだろうね それでいい

I'm so ready to run from the spotlight
僕はスポットライトから逃げる準備はできている

(So ready to run from the spotlight)
スポットライトから逃げる準備はできている

They'll say that I fell off, and it's alright[×2]
彼らは僕が転げ落ちたと言うだろうね それでいい

I'm so ready to run from the spotlight
僕はスポットライトから逃げる準備はできている


[Pre-Chorus]
I dreamt I slept on a sidewalk, but you still laid with me
僕は歩道で眠るの夢を見ていたけど いまだに君と一緒に寝ている

Who the fuck cares about these...
誰がそれを気にするんだ

I dreamt I fell in a lion's den, and you still came for me
ライオンの住処に落ちていく夢を見た 君はそれでも僕を迎えにきてくれた

Who the fuck cares about these...
誰がそれを気にするんだ

I dreamt I lost all of my faith, and you still prayed for me
自身の信仰をすべて失ってしまう夢を見た 君はそれでも祈り続けてくれた

Who the fuck cares about these plaques on my wall?
誰が僕の壁にかかっている盾を気にするんだ?

You're still the only thing I've done right
僕が行った正しいことは未だに君にしたことだけだ


[Chorus]
Will you love me when my phone turns off?
ケータイの電源を切っても 君は僕を愛してくれる?

I don't want to be some digital Jesus
僕はデジタルジーザスになんかなりたくない

No more followers, we'll both get lost
これ以上フォロワーはいらない 僕たちは迷っていく

When it's me and you inside real life
僕と君が実生活の中にいるとき

Will you love me when my phone turns off?
ケータイの電源を切っても 君は僕を愛してくれる?

I don't want to be some digital Jesus
僕はデジタルジーザスになんかなりたくない

No more followers, we'll both get lost
これ以上フォロワーはいらない 僕たちは迷っていく

When it's me and you inside real life
僕と君が実生活の中にいるとき

I just want me and you inside real life[×2]
君と一緒に現実を過ごしたいんだ


[Outro]
They'll say that I fell off, and it's alright
彼らは僕が転げ落ちたと言うだろうね それでいい

I'm so ready to run from the spotlight
僕はスポットライトから逃げる準備はできている


plaque : 額、飾り版、記念の盾