「Prodigal」ではイエス・キリストの言行録である福音書の中でも最も有名な「放蕩息子のたとえ話」について言及しています。放蕩息子は家を出て好き放題に行動した後、散々な目にあって家に帰ります。しかし家族は彼の帰還を歓迎します。
[Verse 1]
We say good-bye
僕たちはさよならを言う
I turn my back
僕は背を向ける
Run away, run away
逃げるんだ
So predictable
予想はつくよ
Not far from here
ここからそう遠くない
You see me crack
君はひび割れる僕を見る
Like a bone, like a bone
骨のように
I'm so breakable
僕はとてももろいんだ
[Pre-Chorus]
And I take everything from you
君からすべてを奪い去る
But you'll take anything
でも君はなんでも取っていく
Won't you
君はどうだい
[Chorus]
Run away, run away
逃げるんだ
Like a prodigal
放蕩者のように
Don't you wait for me[×2]
僕を待たないで
So ashamed, so ashamed
とても恥ずかしいよ
But I need you so
でも君が必要なんだ
And you wait for me[×2]
君は僕を待っている
[Verse 2]
I'm on the road
道の上に立っている
To who knows where
誰も行ったことのないところに行くために
Look ahead, not behind
前を向く 後ろは見ない
I keep saying
話し続ける
There's no place to go
行くべき場所はない
Where you're not there
君はそこにいない
On your rope, I hold tight
君のロープを しっかりと握る
But it's freeing
でもそれが自由だ
[Pre-Chorus]
And I take everything from you
君からすべてを奪い去る
But you'll take anything
でも君はなんでも取っていく
Won't you
君はどうだい
[Chorus]
Run away, run away
逃げるんだ
Like a prodigal
放蕩者のように
Don't you wait for me[×2]
僕を待たないで
So ashamed, so ashamed
とても恥ずかしいよ
But I need you so
でも君が必要なんだ
And you wait for me[×2]
君は僕を待っている
[Verse 3]
Everybody wants to be right
みんな正しくありたいと望んでいる
But only if it's not day light
でももし陽の光がなかったら
I keep trying to find my way back
僕は自分が歩んできた道を戻るよ
My way back
自分が歩んできた道を
[Chorus]
Run away, run away
逃げるんだ
Like a prodigal
放蕩者のように
Don't you wait for me[×2]
僕を待たないで
So ashamed, so ashamed
とても恥ずかしいよ
But I need you so
でも君が必要なんだ
And you wait for me[×2]
君は僕を待っている
[Outro]
Run away[×3]
逃げるんだ
From you[×3]
君から
predictable : 予測できる、意外性のない
prodigal : 放蕩者、放蕩息子