「Sincerity is Scary」は、人々がポストモダンなアイロニーとシニシズムに囚われ、誠実さがしばしば嘲笑されるという社会的な風潮が蔓延していることについて語っています。
[Verse 1]
And irony is okay,
皮肉は別に構わない
I suppose,
思うんだ
Culture is to blame
文化は批判してこそだ
You try and mask your pain
君は挑戦して痛みを隠す
In the most postmodern way
最もポストモダン的なやり方で
You lack substance when you say something like
君はこう言う時はとても薄っぺらく見えるよ
"Oh, what a shame"
「ああ残念だよ」
It's just a self-referential way
それはただの自己言及なんだろうね
That stops you having to be human
君が人間をやめるための方法だ
I'm assuming you'll balloon
君は風船のように太っていくだろう
When you remove the dirty spoon
その汚れたスプーンをどけたら
(ここではヘロイン中毒について言及している、
ヘロインはしばしダイエットに用いられており
"spoon"は薬物を摂取するために使用される)
And start consuming like a human,
そして人間のように消費を始めるんだ
That's what I am assuming
僕の予想通りにね
[Pre-Chorus]
I'm sure that you're not just another girl
認めるよ 君は他の女の子とは違う
I'm sure that you're gonna say that I was sexist
ああそうだ 君は僕を性差別主義者だと言うだろうね
I feel like you're running out of all the things I liked you for
僕が好きだった君から 何もかもが失われている気がするんだ
[Chorus]
Why can't we be friends, When we are lovers?
僕たちが恋人でいるときは どうして友人にはなれないんだろう?
'Cause it always ends with us hating each other
だって恋はいつも互いにを憎しみあって終わるから
Instead of calling me out, you should be pulling me in
君は僕を呼ぶんじゃなくて 引っ張ってくるべきだよ
I've just got one more thing to say
もう一つ言いたいことがあるんだ
[Verse 2]
And why would you believe
どうして君は信じているの
You could control how you're perceived
自分の印象をコントロールできるって
When at your best you're intermediately
君がベストを尽くしても それなりの結果しかでない
Versed in your own feelings?
君は自分の気持ちを理解しているかい?
Keep on putting off conceiving
考えるのはやめにしよう
It's only you that you're deceiving
君がだませるのは君だけだ
Oh, don't have a child,
子供は産むな
Don't cramp your style,
自分を縛り付けるな
I'll leave it
俺はもう去るとするよ
[Chorus]
Why can't we be friends, When we are lovers?
僕たちが恋人でいるときは どうして友人にはなれないんだろう?
'Cause it always ends with us hating each other
だって恋はいつも互いにを憎しみあって終わるから
Instead of calling me out, you should be pulling me in
君は僕を呼ぶんじゃなくて 引っ張ってくるべきだよ
I've just got one more thing to say
もう一つ言いたいことがあるんだ
[Outro]
I'm just pissed off because you pied me off
僕は頭にきているんだ 君が無視するから
After your show when you let go of my hand
君が僕の手を離した時に周囲に言いふらしたから
In front of some sket who wanted to bitch
誰とでも寝たがるビッチの前で
versed : 精通した
conceive : 考える
pied off : 無視する
sket = hoe