【和訳】Twenty One Pilots - Johnny Boy










 「Johnny Boy」とは John Doe のことを指し、没個性の人間の比喩として使用されています。この曲の中で「Johnny Boy」は自分自身のアイデンティティを見つけ、人生に価値を見出すことを決断しました。


[Verse 1]
He stays home from work this time
今回 彼は仕事に行かず家にいる

He never really told his wife
妻にも話していない

He never really told a lie
彼は嘘を言ったことがない

But this time he decides that it's alright
でも彼は今回の決断で大丈夫と思っている

It's alright
大丈夫だって

No one really knows his mind
誰も彼の胸の内は分からない

And no one knows behind his eyes
彼の目の奥に隠れた真実は知らない

The man deserves a medal
その男はメダルを取るに値する

But he's never really won a prize before
でも彼は賞をとったことがない

He goes to lock the door
彼はドアに鍵をかける


[Pre-Chorus]
He has fallen in love
彼は恋に落ちる

He knows it's enough
彼は何が十分かを知っている

But the world looks down and frowns
でも世界は見下して 眉をひそめている


[Chorus]
Get up, Johnny Boy, Get up, Johnny Boy
起きろ ジョニーボーイ

Get up, cause the World has left you lying on the ground
起きろ 世界がお前を地面に寝かせたままだったから

You're my pride and joy, you're my pride and joy
君は俺のお気に入りだ

Get up, Johnny Boy because we all need you now
起きろ ジョニーボーイ 俺たちには君が必要なんだ

We all need you now
俺たちには君が必要なんだ


[Verse 2]
Someone said, "Away you go"
誰かが言っていた「お前はどっかに行け」

And someone said to you, "Goodbye"
誰かが君に言った「さよなら」

They deflect the disrespect
奴らは無礼さをゆがませる

When they say that they blame it on the times
奴らが時間のせいだち言ったとき

They blame it on the times
奴らは時間のせいにするとき

We all know you're qualified
俺たちは君に才能があることを知っている 

To fix a chair and love your wife
椅子を直したり 妻を愛したり

They all know you're qualified
奴らは君に才能があることを知っている

But they lie when they blame it on the times
でも奴らが時間のせいにしたときは嘘をついている

Oh, we blame it on the times
俺たちが時間のせいにしたときに


[Pre-Chorus]
He has fallen in love
彼は恋に落ちる

He knows it's enough
彼は何が十分かを知っている

But the world looks down and frowns
でも世界は見下して 眉をひそめている


[Chorus]
Get up, Johnny Boy, Get up, Johnny Boy
起きろ ジョニーボーイ

Get up, cause the World has left you lying on the ground
起きろ 世界がお前を地面に寝かせたままだったから

You're my pride and joy, you're my pride and joy
君は俺のお気に入りだ

Get up, Johnny Boy because we all need you now
起きろ ジョニーボーイ 俺たちには君が必要なんだ

We all need you now
俺たちには君が必要なんだ


[Bridge]
I will carry all your names and I will carry all your shame
君の名前も君の恥も 全部運んでやる

And I will carry all your names and I will carry all your shame[×2]
君の名前も君の恥も 俺が全部運んでやるよ


[×2]
[Chorus]
Get up, Johnny Boy, Get up, Johnny Boy
起きろ ジョニーボーイ

Get up, cause the World has left you lying on the ground
起きろ 世界がお前を地面に寝かせたままだったから

You're my pride and joy, you're my pride and joy
君は俺のお気に入りだ

Get up, Johnny Boy because we all need you now
起きろ ジョニーボーイ 俺たちには君が必要なんだ




frown : 眉をひそめる
deflect : ゆがめる
qualified : 資格がある