【和訳】Calvin Harris & Rag'n'Bone Man – Giant











  Calvin Harris の2019年初のシングルはコラボが初めてとなる Rag'n'Bone Man との曲です。1月8日に Calvin Harris の Twitter でリリースが発表されました。


[Verse 1: Rag’n’Bone Man]
I understood loneliness before I knew what it was
それが何であるかを知る前に 俺は孤独を理解した

Saw the pills on the table for your unrequited love
テーブルの上に薬があったね 君の報われない恋のためのやつだ

I would be nothing without you holding me up
君に抱きしめてもらわないと何もできないよ

Now I’m strong enough for both of us
今の俺はお互いのために強くなったよ

Both of us, both of us, both of us
お互いのために


[Chorus: Rag’n’Bone Man]
I am a giant.
俺は巨人

Stand up on my shoulders, tell me what you see
俺の肩の上に立って 何が見えるか教えてくれ

I am a giant.
俺は巨人

We’ll be breaking boulders underneath our feet
俺たちは足で岩を破壊するんだ

I am, I am, I am, I am, I am, I am a giant[×2]
俺は巨人


[Verse 2: Rag’n’Bone Man]
Don’t hide your emotion, you can throw down your guard
感情を隠さないで 君は警戒を解いても大丈夫だ

And freed from the notion, we can be who we are
ばかげた考えから抜け出して 自分らしさを手に入れるんだ

Oh you taught me something, that freedom is ours
君が教えてくれた 自由は俺たちのものだって

It was you that taught me living is, togetherness, togetherness, togetherness
支えあって生きていくことを教えてくれたのは君だった


[Chorus: Rag’n’Bone Man]
I am a giant.
俺は巨人

Stand up on my shoulders, tell me what you see
俺の肩の上に立って 何が見えるか教えてくれ

I am a giant.
俺は巨人

We’ll be breaking boulders underneath our feet
俺たちは足で岩を破壊するんだ

I am, I am, I am, I am, I am, I am a giant[×2]
俺は巨人


[Bridge: Rag’n’Bone Man]
Going to shake, throw it away, in the dirt, under me, yeah[×2]
揺すって 投げ捨てるんだ 地面に 俺の下に

Going to shake, throw it away, in the dirt, yeah[×4]
揺すって 投げ捨てるんだ 地面に


[Outro: Rag’n’Bone Man]
I am the giant[×2]
俺は巨人