【和訳】Bars and Melody – Complicated












 「Complicated」は Bars and Melody のアルバム「143」の5番目に収録されています。この曲で彼らは、彼女との複雑な関係を爽やかに歌い上げます。






[Verse 1: Charlie]
She got class
彼女は授業に行った

She got style
彼女は着こなしを知っている

No more perfection than a smile
笑顔以上の完璧さはない

You need to know girl
君も彼女を知るべきだね

You will be making my head whirl
君は僕の頭を混乱させる

We need to be together
僕たちは一緒になるべきだよ

Cause I can make it last forever
だってずっと一緒にいられるから

Do you believe in faith?
君は信仰を信じるかい?

Cause if not girl I can wait
もしそうじゃなくても待つよ

I could be your knight in shining armour
輝く鎧に身を包んだ君の騎士になるよ

I could be your prince and I could be a charmer
君の王子になって 君を魅了するよ

If I'm not good enough I will try harder
もし足りなかったら もっと頑張るよ

Cause I'll be back around like karma
カルマのように僕は戻ってくるから

I just want you to know
君に知ってほしいんだ

I've never felt like this before
こんな風に感じたことはないよ

This is all new to me
これは僕にとって全く新しい体験さ

I'm certain that you'll be my queen
きっと君は僕の女王になってくれるはずだ


[Hook: Charlie]
People call me crazy
人々は僕のことをクレイジーと呼ぶ

Crazy for you baby
君に夢中なんだ

No one understands our love
誰も僕たちの愛を理解しない

They think it's too complicated
きっと彼らは複雑すぎると思っているんだ


People call me crazy
人々は僕のことをクレイジーと呼ぶ

But you just think I'm lazy
でも君は僕を怠け者だと思っている

If they only knew about us
もし彼らだけが僕たちのことを知っていたら

It wouldn't be so complicated
そんなに複雑にはならなかっただろうね


[Verse 2: Leondre]
Hey there babe didn't catch your name
君の名前を聞きそびれてしまった

But you caught my eye, I wanna see you again
でも僕の目は君にくぎ付け また君と会いたいよ

We can work it out, you could be mine
僕たちなら上手くいく 君は僕のものになるかも

I know we just met, but we're wasting time
僕たちは出会ったけど 時間を無駄にしてしまった

Jawdrop, every time when you're walking through
口をあんぐり開ける 君がやってくるといつも

Is your sense cinderella cause I got your shoe
君のセンスはシンデレラ だって僕が君の靴を手に入れたから

Ok, ok, lets spin this round
分かった分かった 回転させよう

You could be my queen you could wear the crown
君は僕の女王になるかも 王冠を被るんだ

Since I layed eyes on your beautiful face
君の美しい顔を見たときから

If you ever had a man I'd wanna be in his place
もし君に男がいたなら 僕が代わりになりたいよ

Cause you're so fine and you're so flawless
だって君はとても素敵で完璧だから

And you're so delicate I'll be cautious
だって君はとても繊細だから 慎重にもなるよ

I see you're eyes twinkle when you walk my way
君がやってくると 君の目が輝いているのが見えるよ

Life's a game baby girl let's play
人生はゲームだ プレイしようか

We can travel the globe babe me and you
僕と君で世界中を旅するんだ

If it ain't official then its overdue
もしこれが公認じゃないなら 遅れようか


[Hook: Charlie]
People call me crazy
人々は僕のことをクレイジーと呼ぶ

Crazy for you baby
君に夢中なんだ

No one understands our love
誰も僕たちの愛を理解しない

They think it's too complicated
きっと彼らは複雑すぎると思っているんだ


People call me crazy
人々は僕のことをクレイジーと呼ぶ

But you just think I'm lazy
でも君は僕を怠け者だと思っている

If they only knew about us
もし彼らだけが僕たちのことを知っていたら

It wouldn't be so complicated
そんなに複雑にはならなかっただろうね


[Pre-Chorus: Charlie]
They think its too complicated[×2]
きっと彼らは複雑すぎると思っているんだ


[Hook: Charlie]
People call me crazy
人々は僕のことをクレイジーと呼ぶ

Crazy for you baby
君に夢中なんだ

No one understands our love
誰も僕たちの愛を理解しない

They think it's too complicated
きっと彼らは複雑すぎると思っているんだ


People call me crazy
人々は僕のことをクレイジーと呼ぶ

But you just think I'm lazy
でも君は僕を怠け者だと思っている

If they only knew about us
もし彼らだけが僕たちのことを知っていたら

It wouldn't be so complicated
そんなに複雑にはならなかっただろうね