【和訳】Meghan Trainor & James Corden – All About That Change










 「All About That Change」は Meghan Trainor のヒット曲である「All About That Bass」を James Corden を迎えてアレンジしたものです。彼らはこの曲で自分を変えるためにダイエットをすることを宣言しますが、結局やめてしまいます。


[Verse 1: Meghan Trainor and James Corden]
Yeah, it's that time of year
ええ もうそんな時期ね

It's 2016
2016年余

And I'm making resolutions
私は決意したの

Like you've never seen
あなたが見たことないようなものを

'Cause I got these goals that I want to achieve
私には達成したい目標があるから

It's a new year, and it's a new me, hey
新しい年 新しい私よ


Yeah, it's pretty clear
ああ とてもはっきりしているね

I ain't no size two
私はダブルサイズじゃない

But I just joined a gym
でもジムには通っている

Like I'm supposed to do
まるでそうすることになっているかのように

'Cause I got that boom, boom walking up the staircase
だって私は階段を歩いているから

All the wrong junk in all the wrong places
間違った場所にある間違ったゴミ


[Pre-Chorus: Meghan Trainor and (James Corden)]
After work I come home, and I have a glass of wine
仕事が終わった後は家に帰って ワインを飲む

And when I say a glass, I really mean four or five
私が一杯って言ったとき それは4,5杯を意味するの

(She keep on drinking, yeah, she keep on drinking)
彼女は飲み続けている ああ 彼女は飲み続けている

But I'm gonna cut back, I swear I'll drink more water instead, maybe
でも私は減量するつもりよ 誓うわ 代わりにもっと水を飲むの 多分

'Cause I can't afford to drunk-dial another ex
だって元カレと酔っぱらって電話する余裕はないから


[Chorus: Meghan Trainor and James Corden]
Because you know I'm all about that change, 'bout that change
だってあなたは私が何もかも変わったことを知っているから

This new year
これが新しい年

I'm all about that change, 'bout that change
私は何もかも変わったの

This new year
これが新しい年

I'm all about that change, 'bout that change
私は何もかも変わったの

This new year
これが新しい年

I'm all about that change, 'bout that change
私は何もかも変わったの


[Verse 2: Meghan Trainor and James Corden]
Hey, one week and I'm alright
一週間なら大丈夫よ

There hasn't been a drink in sight
視界に飲み物はなかった

Nah, I'm just playin', I went out last night
私はただ遊んでいる 昨晩は出かけたの

And I'm here to tell you
あなたに伝えるためにここにいる

That orange juice is good, it's even better with champagne
オレンジジュースはいいわよ シャンパンをつけるともっとよくなる


[Pre-Chorus: James Corden and (Meghan Trainor) / Both]
I haven't gone to the gym or met with the trainer I hired
私はジムにも行かないし 雇ったトレーナーにも会いに行かない

(C'mon, work, work, hey, work)
来て 働きましょう

Can I pay someone to go tell him that he is fired?
誰かにお金を払って彼がクビになったことを言ってくれませんか?

(Go fire his ass now, go, just fire his ass)
アイツをクビにするのよ

Resolutions are worthless
決意に価値はない

We all now that's why we're here
それが私たちはここにいる理由

I'll be the same disappointment I've been for the past three years
過去3年と同じようにがっかりするんだろうな


[×2]
[Chorus: Meghan Trainor and James Corden]
Because you know we're not about to change, 'bout to change
だってあなたは私たちが変わらないのを知っているから

We're quitting
私たちはやめたの

We're not about to change, 'bout to change
私たちは変わっていないわ

We're quitting
私たちはやめたの

We're not about to change, 'bout to change
私たちは変わっていないわ

We're quitting
私たちはやめたの

We're not about to change, 'bout to change
私たちは変わっていないわ