【和訳】Jorja Smith – Tomorrow












 「Tomorrow」は Jorja Smith のアルバム「Lost & Found」の11番目に収録されています。彼女はこの曲で、恋人との関係が終わったことに対し、自身の過ちを理解しそのうえで変わらないといけないことを悟ります。


[Verse 1]
The hardest thing I have learned is I can't help myself
私が学んだ中で一番大変なのは 自分自身を助けることはできないということ

If I can't trust my worth
もし自分の価値を信用できないなら

Then I can't trust my words
自分の言葉も信用できない

Accepting it's not my fault but I'm the one to blame
受け入れたのは私のせいじゃないけど それが私の責任
 
And I know I've got to change
変わらないといけないことは知っている

No I'm not ashamed
恥ずかしくないわ


[Pre-Chorus]
You've given me all of your time
あなたは私に時間をすべて捧げてくれた

You've been there for all of my crimes
あなたは私の罪のためにそこにいてくれた

You've shown me there's flaws in blue skies
あなたが教えてくれた 青い空に罅が入っているって

Only you, only you
あなただけ


[Chorus]
So don't you wonder
不思議に思うでしょ

Why I won't say goodbye
私がどうしてサヨナラを言わないのか

I won't even cry
泣かないわ

It will all make sense tomorrow
明日にその意味が分かるから

Why I can't sleep at night
どうして私は眠らないんだろう

I won't even cry
泣かないわ

It will all make sense tomorrow
明日にその意味が分かるから


[Verse 2]
Patiently there for me when I'm full speed ahead and
私が全速力で進んでいるときは辛抱強くそこで待っていて

It's all been in my head, I need to get out of your bed
全部頭の中にある あなたのベッドから抜け出す必要があったの

Well no one can understand confusion like I do
私のように狂っている人を理解してくれる人はいない

These blue days are my truth
この青い日々が私の真実

There's silence in my room
私の部屋は静寂で満ちている


[Pre-Chorus]
You've been there for all of my crimes
あなたは私の罪のためにそこにいてくれた

Only you, only you
あなただけ


[Chorus]
So don't you wonder
不思議に思うでしょ

Why I won't say goodbye
私がどうしてサヨナラを言わないのか

I won't even cry
泣かないわ

It will all make sense tomorrow
明日にその意味が分かるから

Why I can't sleep at night
どうして私は眠らないんだろう

I won't even cry
泣かないわ

It will all make sense tomorrow
明日にその意味が分かるから


[Bridge]
I've said what I can
私ができることを言った

But do you hear it? Do I know who I am?
でもあなたはそれを聞くの? 私が誰なの?

Will you believe me that I won't do you wrong?
あなたに悪いことはしないけど信じてくれるかしら?

That's what I've done all along
それはずっと私がやってきたこと

By finding myself I nearly lost it all
自分自身を見つけることで 私はほとんどすべて失った

By fighting your help I thought I knew it all
あなたからの援助を抵抗することによって 何もかも理解した気でいた

I'm lying alone and now I know it all
私は一人で寝ている 今全部わかったの


[Chorus]
So don't you wonder
不思議に思うでしょ

Why I won't say goodbye
私がどうしてサヨナラを言わないのか

I won't even cry
泣かないわ

It will all make sense tomorrow
明日にその意味が分かるから

Why I can't sleep at night
どうして私は眠らないんだろう

I won't even cry
泣かないわ

It will all make sense tomorrow
明日にその意味が分かるから


[×2]
[Outro]
(Why, bye, cry)
どうして サヨナラするの 泣いているの

It will all make sense tomorrow
明日にその意味が分かるから