【和訳】Martin Garrix feat. Macklemore & Patrick Stump of Fall Out Boy - Summer Days










 トロピカルハウスな chorus とトラップの影響を受けた verse が巧みに切り替わる「Summer Days」は オランダのDJ Martin Garrix と Macklemore、Fall Out Boy のフロントマンである Patrick Stump がコラボした曲です。


[Intro: Patrick Stump]
I got this feeling on a summer day
ある夏の日に そんな気分になった

Knew it when I saw her face
彼女の顔を見たときに理解したんだ

I just thought that she could be the one
彼女が運命の人なんだって


[Verse 1: Patrick Stump]
She looks good in the morning
朝の彼女は気分がいい

And she don't even know it
彼女はそんなことすら知らない

I don't want you to go yet
君にいなくなってほしくない

Can we stay in the moment?
一緒にいてくれないか?


[Pre-Chorus: Patrick Stump]
Don't look in the mirror, look into my eyes
鏡を見ないで 僕の目を見て

When you see your reflection, you'll see what I like
君が自分の姿を見たとき 僕が好きなものがわかるだろう

You look good in the morning
朝の君は気分がいい

And she don't even know it
彼女はそんなことすら知らない

I knew that
僕は知っていた


[×2]
[Chorus: Patrick Stump]
I got this feeling on a summer day
ある夏の日に そんな気分になった

Knew it when I saw her face
彼女の顔を見たときに理解したんだ

I just thought that she could be the one
彼女が運命の人なんだって


[Verse 2: Macklemore]
Sundress with you on my arm
サンドレスを着た君を抱きしめる

Take the coupe out the garage
ガレージの中にクーペを停めて

Pull the roof back just me, you and the stars
少しだけ屋根を開けて 僕と君と星だけ

Toast to the Gods
神に乾杯するんだ

She's the one, a masterpiece
彼女は特別 傑作さ

She a drug got a fast release
彼女は効き目が早いドラッグなんだ

Got me sprung wrapped in sheets
シーツにくるまって 激しく跳ねる

Wake up, fuck, and then we going back to sleep
起きて ヤって 僕たちは眠りにつく


[Verse 3: Macklemore]
Me and you on an island
君と僕は島にいる

With the ocean color stuck in your iris
海の色が 君の虹彩に映っている

We're comfortable in silence
静かな場所でくつろいでいる

But I prefer when we wilding
でも荒々しいときのほうが好きだな

Sundress, nothing underneath as we undress
サンドレス 脱いだら下には何も着ていない

You could look in my eyes see I'm some mess
僕の目を見れば 乱れているってわかるだろ

Couple of broken people
傷ついている二人

Trying to complete each other
互いを完璧なものにしようとしている

Under one breath
一つの呼吸の下で


[Pre-Chorus: Patrick Stump]
Don't look in the mirror look into my eyes
鏡を見ないで 僕の目を見て

When you see your reflection, you'll see what I like
君が自分の姿を見たとき 僕が好きなものがわかるだろう

You look good in the morning
朝の君は気分がいい

And she don't even know it
彼女はそんなことすら知らない

I knew that
僕は知っていた


[×2]
[Chorus: Patrick Stump]
I got this feeling on a summer day
ある夏の日に そんな気分になった

Knew it when I saw her face
彼女の顔を見たときに理解したんだ

I just thought that she could be the one
彼女が運命の人なんだって


[Outro: Patrick Stump]
She could be the one
彼女が運命の人になる