【和訳】Post Malone – 92 Explorer










 曲名の「92 Explorer」とは 1992年のフォードエクスプローラーのことです。Post Malone は West Coast Customs社によってカスタマイズされた「92 Explorer」を1700ドルで購入しました。


[Verse 1]
Hunnid and twenty, come catch me
120ドル 俺を捕まえて見ろ

Forties inside of my belly
40オンスのビールは俺の腹の中

Shouldn't be drivin', I'm faded (Skrt, yeah)
運転するべきじゃなかった 酔っている

Rock that Nirvana, my favorite
ニルヴァーナのロック 俺のお気に入り

Damn, I forgot what her name is
クソッ 彼女の名前を忘れた

She in the front seat, head-bangin' (Yeah, yeah)
彼女は助手席にいて 頭を振っている

Yeah, money counter sound somethin' like a chopper, chopper (Chopper, chopper)
紙幣計算機の音はチョッパーに似ている

Speaker system bumpin', fuck your fuckin' block up (Fuck your block up)
スピーカーシステムがうなって お前の邪魔をする

Used to mock him, now it's custom Bentley mock-ups (Mock-ups)
アイツを馬鹿にしていた 今じゃベントレーカスタムの模型だ

Killer drop, a call from lockup
キラードロップ 刑務所から電話だ

If you buy that Echo, why you lyin'? You broke
もしお前がそのエコーを買うなら どうして嘘をつくんだ? 

Got a nine in my tote, get you smoke like a stoge
トートバッグにはピストル タバコのように吸う
("nine"は9mm拳銃, "stoge"はタバコ)

Keep on ridin' my coat, your new shit is a joke
俺のコートに乗ってくれ お前は冗談を言う

Why you bitin' my flows? What you tryna be, Post?
どうして俺のフローに噛みつくんだ? 俺になるつもりか?


[×2]
[Chorus]
Ooh, baby, ooh, baby, guap keep expandin'
金は増えていく
("guap"は大金)

Ooh, yuck me up, I don't want no romancin'
しゃぶってくれ ロマンスなんかいらない

Ooh, baby, I see these muhfuckas' glancin'
クソったれどもの攻撃は当たらない

When my whip stop, then my wheels keep spinnin'
俺の車が止まるとき 車輪は回転し続ける


[Verse 2]
She used to shoppin' at the mall (Ooh)
彼女はショッピングモールで買い物をしていた

I'll teach lil baby how to ball
俺は子供に金の稼ぎ方を教えてやる

I hit Rodeo, spent like 40 G's (Wow)
ロデオドライブに行って 40000ドル使った

Four hunnid pairs of Gucci socks
グッチの靴下を400足

I lost all my friends, made a lot of foes
友人は全員失った 女はたくさん作った

Made a lot of M's, made a lot of O's
大金を稼いだんだ

Open up the safe (Ooh), I'm just with the bros
金庫を開ける 兄弟と一緒に

Cop the 458, cost me 250 (Yeah)
Ferrari 458 Italia を手に入れた  25万ドルで

Man, look at all my ice (Ice)
俺のダイヤモンドを見ろ

I hit your main thing twice (Your main thing twice)
お前の女に2回会った
 
Take a word of advice (A word of advice)
アドバイスをやるよ

Break up with that ho (Ho)
そいつとは別れろ


[×2]
[Chorus]
Ooh, baby, ooh, baby, guap keep expandin'
金は増えていく

Ooh, yuck me up, I don't want no romancin'
しゃぶってくれ ロマンスなんかいらない

Ooh, baby, I see these muhfuckas' glancin'
クソったれどもの攻撃は当たらない

When my whip stop, then my wheels keep spinnin'
俺の車が止まるとき 車輪は回転し続ける


[Bridge]
Cold wrist frozen
腕はダイヤモンドでびっしり

Got sacks, Goldman
袋につめる 金持ちさ

Bought the bar, Roseanne
ずっと酒を飲んでいる ロザンヌ
("Roseanne Barr"というコメディアンがいる)

No joke, deadpan
ジョークじゃない 無表情で


[×2]
[Chorus]
Ooh, baby, ooh, baby, guap keep expandin'
金は増えていく

Ooh, yuck me up, I don't want no romancin'
しゃぶってくれ ロマンスなんかいらない

Ooh, baby, I see these muhfuckas' glancin'
クソったれどもの攻撃は当たらない

When my whip stop, then my wheels keep spinnin'
俺の車が止まるとき 車輪は回転し続ける