この曲のイントロにサンプリングされているのは、ジャーナリストの Renée Brack が1992年に Hard Copy へ行ったインタビューです。80年代から90年代で悪名高いオーストラリアの犯罪者のチョッパーは、インタビューの途中でインタビュワーにロシアンルーレットを持ち掛けます。
[Sample: Mark “Chopper” Read & Renée Brack]
CHOPPER: One shot to my head. One shot to Renée's. Are you ready, Renée?
チョッパー : 俺の頭に一発 レネーの頭に一発 準備はいいか レネー?
RENÉE: I don’t think I want to play
レネー : 遊びたいとは思わないわ
CHOPPER: Are you ready? You don’t wanna play. Bad luck
チョッパー :準備はいいか お前は遊びたくないのか 運がなかったな
[Verse 1: Marty]
We never came to wreck everything that you were living for
俺たちはお前の大事のなものを破壊するようなことはなかった
(It just happened that’s it)
それは偶然だったんだ
You haven’t heard of us I’ve been a murderer this is a
お前は俺たちのことを聞いたことがない 俺は人殺し それは
(Classic action acting)
使い古された演技さ
Like I’ve been up on a pedestal, you are the metaphor
俺が台の上にいたように お前は比喩さ
(I’ve been writing slowly)
ゆっくりと書いている
We are the virus, you don’t have the antidote anymore
俺たちはウイルス お前は解毒剤を使い果たした
(Kill you softly only)
ゆっくりと殺されていく
Cutting the ties with the ‘tied of me’
俺に縛られている奴との関係を断つ
Try to rewire me via my tiring
俺の疲れを介して 再配線してくれ
Like a Leviathan, I’m here to fire them
レヴィアタンのように 奴らに発砲するために俺はここにいる
Liar we’re higher than hippies retiring
リタイアしたヒッピーよりハイさ
Never aspiring, finna rub the chalk off the black board
熱望しない 黒板でチョークをすり減らす
Please don’t tell me what I can afford
俺に何ができるか言わないでくれ
Never birthright, gorrilla-oh wah-war lords
生存権はない ゴリラ将軍
Liquid sword swing a corner like a 4 door
鋭い刀で角を切り取る まるで4door
("Liquid sword"は切れ味が良すぎて頭を切り落としても頭部が首の上にの乗ったままになる、鋭い刀のこと)
Generation fed by Ritalin, we don’t want any more
リタリンを供給された世代 もういらないよ
("Ritalin"はうつ病の人に処方される薬)
(It's been getting lonely)
心細くなってきた
Best bring an umbrella for your girl when I walk in through the door
ドアを抜けて歩くときに お前の女の子のために傘を持ってきてあげるのがベストさ
(Bleeding from the copping)
警官から血が流れる
Said I won’t pop, won’t pop till you fall
ドラッグをキメないさ お前が倒れるまでは
See your girl drop, she drop to these balls
お前の女の子がへまをする
My outlook on life, see they call true depression
俺の人生観を うつ病と呼ぶ奴がいる
But had you all guessing from how I’ve been stepping
でもお前たちは俺がどんな人生を歩んできたか想像できるか
[Pre-Chorus: Obi]
I don’t wanna be…. anything less than a symbol
なりたくないよ シンボルより小さいものには
But still I wanna kill it, wanna be there to the end till
でも俺はまだ殺したいと思っているし 終わりまでそこにいたいと思っている
Mans respects, mans will get merked in a sec-end
奴らはリスペクトする すぐに奴らは自分でやる
Ink up on my neck its triple one to the death end
首は真っ黒 死ぬまで Triple One さ
Say I got a gun for a tongue, motherfucker I’m a weapon
言葉の担保として銃を持っている 俺は武器さ
They don’t even know me, they don’t even question
奴らは俺のことすらしらない 疑問すらない
[×2]
[Chorus: Lil Dijon]
I know
分かってる
I move slow
ゆっくりと動く
Please don’t go
行かないでくれ
Overflow
オーバーフロー
[Verse 2: Obi]
Bitch its – eyes low, running empty
ビッチは目を伏せて 疲れ果てている
My pockets locked from shady hands just tryna roll a 20
ポケットに手を入れてたばこを巻こうとしている
You think it's hot, but only know the face don’t know the message
お前はイケていると思っているけど 本当の理由は知らない
Spend a month inside my head you’d probably fucking end it
俺の頭の中で1ヵ月過ごしてみてくれ きっとおかしくなってしまうさ
(Sour you don’t know me better)
ひねくれたお前は俺のことを知らないほうがいい
Every little body I done, got the best of
俺がした小さな体 最高のモノを手に入れた
I’ma go and lick on the sun with the rest of
太陽の上に殴りに行くのさ
Sip up on a bottle of rum get the test off
ラム酒を飲んで テストを始める
Liquid in the pit of my lung that’s arrest of
液体が肺胞につまって 肺の機能が停止する
Cardiac but back snapped
心臓病だけど 後ろから撃たれた
Cover my trace I’m eyes closed
証拠を隠して 目を閉じる
With eight crystal bottles, a case and hydro
クリスタルボトルが8本 1ケースとハイドロ
Piston pump in line smoke
煙の中にピストンポンプ
Got my wrist in chains but I’m broke
腕にチェーン でも俺は貧乏
Risk for change that I know
変化にはリスクが伴う
Got a blistering game of hot flow
水ぶくれになった ゲームの流れは白熱している
Never miss the shot when I go
俺が行くときは 銃弾は当たらない
Get twisted up by god knows
どうなるかは誰も知らない
If you see me in the thick of the cut then gung ho
お前がやってきたら 任務に忠実になるさ
[Marty]
Everyone is thrown back it’s a fact that I’m a tall man
誰もが投げ捨てる 俺が背の高い男だという事実を
Centerfold snap in my lap like contortion
身体を屈めながら女がしゃぶっている
Ripple like the nipple of nuns all aboard
修道女の乳首のような波紋が広がっていく
Triple C LXV, Double X IV Foursome
CCC LXV XX IV フォーサム
[Obi]
Break from the core, never ready for the war man
コアから離れる 戦うための準備はできていない
Coursing the halls with calls of mid morning
昼に電話しながら 本部を追跡する
Crash tackle the mill; drop bombs with no warning
工場に衝突する 警告なしで爆弾を投下する
I came to kill, you sleep in beds dormant
殺しに来た お前はベッドで眠っている
[Lil Dijon]
Crave that’s on me
それが俺にあることを渇望する
Face I only
自分だけの顔
Smoke gone take me
煙が俺と連れて行った
Know my making
俺の作り方を知っている
[×2]
[Chorus: Lil Dijon]
I know
分かってる
I move slow
ゆっくりと動く
Please don’t go
行かないでくれ
Overflow
オーバーフロー