【和訳】Joel Adams – Fake Friends












 「Fake Friends」はブリスベン出身のシンガー Joel Adams による複雑な友人関係を歌ったポップソングです。プロデュースには OneRepublic の Ryan Tedder と有名プロデューサーの Zach Skelton が関わっています。


[Verse 1]
Lately you and I can't even hold a conversation
最近 君と僕は 会話さえできない

It's like I'm talking to a wall
まるで壁と話しているみたいだ

I hear that
聞こえるよ

You've been running around telling people you hate me
僕のことを嫌っていると周りの奴らに言いふらしていた

Somehow I didn't even know
そのことを どういわけか 僕は知らなかったんだ

And I've been talkin' to your mama
君のママと話したんだ

She said, "Boy, it's such a shame."
彼女は言っていた「それは恥ずべき事よ」

She knows that I've always been there, nah nah
僕がしてきたことを知っていたんだね

So tell me who the hell are them, nah nah
だから教えてくれ そいつらは誰だ


[Pre-Chrous]
You're rollin' through the hills to the fake parties
君は丘で開かれている偽のパーティーへ行っている

Buyin' all those drinks with your fake ID
偽のIDでドリンクを買う

Hangin' with your friends but your friends ain't me
友達と抱き合っているけど それは僕じゃない

But you can say I said "hello"
でもまあ挨拶くらいならいいかな


[Chorus]
Say hello to your fake friends
偽の友達によろしく言っておいてよ

Hope I don't meet them someday
そいつらと出会わないことを願うよ

Never there when you need them
君がそいつらを必要としているときに 彼らはいない

But you still love them the same
でも君は同じように愛し続ける

I guess you can't be alone
きっと君は一人にはならない

Not even for one day
どんな日でも

Say "hello" to your fake friends
偽の友達によろしく言っておいてよ

Say "hello"[×2]
よろしく言っておいてよ


[Verse 2]
You hit me up at the middle of the night
真夜中に君は連絡してきた

But we haven't talked all day
全然会話していないのに

You tell me, "I'm out of money and I need to get a ride
君は僕に言う「お金がないから 迎えに来て

My friends are headed out, it's late"
友達はもう行ってしまったの 遅いわ」


[Pre-Chrous]
Rolling through the hills to the fake parties
君は丘で開かれている偽のパーティーへ行っている

Buyin' all those drinks with your fake ID
偽のIDでドリンクを買う

Hangin' with your friends but your friends ain't me
友達と抱き合っているけど それは僕じゃない

But you can say I said "hello"
でもまあ挨拶くらいならいいかな


[Chorus]
Say hello to your fake friends
偽の友達によろしく言っておいてよ

Hope I don't meet them someday
そいつらと出会わないことを願うよ

Never there when you need them
君がそいつらを必要としているときに 彼らはいない

But you still love them the same
でも君は同じように愛し続ける

I guess you can't be alone
きっと君は一人にはならない

Not even for one day
どんな日でも

Say "hello" to your fake friends
偽の友達によろしく言っておいてよ

Say "hello"[×2]
よろしく言っておいてよ


[Pre-Chrous]
Rolling through the hills to the fake parties
君は丘で開かれている偽のパーティーへ行っている

Buyin' all those drinks with your fake ID
偽のIDでドリンクを買う

Hangin' with your friends but your friends ain't me
友達と抱き合っているけど それは僕じゃない

But you can say I said "hello"
でもまあ挨拶くらいならいいかな


[×2]
[Chorus]
Say hello to your fake friends
偽の友達によろしく言っておいてよ

Hope I don't meet them someday
そいつらと出会わないことを願うよ

Never there when you need them
君がそいつらを必要としているときに 彼らはいない

But you still love them the same
でも君は同じように愛し続ける

I guess you can't be alone
きっと君は一人にはならない

Not even for one day
どんな日でも

Say "hello" to your fake friends
偽の友達によろしく言っておいてよ

Say "hello"[×2]
よろしく言っておいてよ