「Debris」は Linkin Park のアルバム「Minutes to Midnight」のために録音されたデモです。彼らのデモトラック集である「LP Underground 12」に収録されています。
[Verse: Mike Shinoda]
Listen, my blood feels like it's sitting still in my veins
聞いてくれ 俺の血は血管の中で止まっているようだ
My motivation was gone before it even came
そうなる前にモチベーションはなくなっていた
Today and yesterday, they both seem the same
今日と昨日 どちらも同じに見える
And no matter how I try, I just can't change
どんな方法を試しても 変わることはできない
Give me one reason I should go outside
外に出ないといけない理由を教えてくれ
Everything'll be the same no matter what I try
何をしても全部同じだ
Some people'll live and some people'll die
生きる奴もいるし 死ぬ奴もいる
Some people'll build their whole life on a lie
一生ずっと嘘をつく奴もいる
I used to blame you for the things that I thought you'd say
君が言うだろうと予想していた言葉について責めていた
So now, I can't blame you for going away
だから今 俺は君がいなくなったことを責めることはできない
'Cause these memories are the blood beating under my skin
だって記憶は俺の肌の下で血液として脈打っているから
Repeating the same thoughts again and again
同じ考えを何度も何度も繰り返す
[Chorus: Mike Shinoda]
Again and again
何度も何度も
You said we couldn't last long enough
君は言った 俺たちは長続きしないって
Or be strong enough
十分に強くないと
Again and again
何度も何度も
You said our voices weren't loud enough
君は言った 俺たちの言葉はそんなに大きくないって
But we've had enough because
でも俺たちは十分に持っているから
We want our future back
俺たちは未来を取り戻したいんだ
We want our own mistakes
間違いを望んでいる
To take our own path
自分の道を歩むために
We wanna do it again
またやり直したいんだ
[Chorus: Mike Shinoda]
Again and again
何度も何度も
You said we couldn't last long enough
君は言った 俺たちは長続きしないって
Or be strong enough
十分に強くないと
Again and again
何度も何度も
You said our voices weren't loud enough
君は言った 俺たちの言葉はそんなに大きくないって
But we've had enough because
でも俺たちは十分に持っているから
We want our future back
俺たちは未来を取り戻したいんだ
We want our own mistakes
間違いを望んでいる
To take our own path
自分の道を歩むために
We wanna do it again
またやり直したいんだ
[Chorus: Mike Shinoda]
Again and again
何度も何度も
You said we couldn't last long enough
君は言った 俺たちは長続きしないって
Or be strong enough
十分に強くないと
Again and again
何度も何度も
You said our voices weren't loud enough
君は言った 俺たちの言葉はそんなに大きくないって
But we've had enough because
でも俺たちは十分に持っているから
We want our future back
俺たちは未来を取り戻したいんだ
We want our own mistakes
間違いを望んでいる
To take our own path
自分の道を歩むために
We wanna do it again and again
何度もやり直したいんだ
You said we couldn't last long enough
君は言った 俺たちは長続きしないって
Or be strong enough
十分に強くないと
Again and again
何度も何度も
You said our voices weren't loud enough
君は言った 俺たちの言葉はそんなに大きくないって
But we've had enough because
でも俺たちは十分に持っているから
We want our future back
俺たちは未来を取り戻したいんだ
We want our own mistakes
間違いを望んでいる
To take our own path
自分の道を歩むために
We wanna do it again
またやり直したいんだ