「Play」は K-391 と Alan Waker 、Martin Tungevaag のノルウェーのプロデューサー3人によるコラボレーションです。この曲には DJ Mangoo が2000年にリリースした「Eurodancer」がドロップにサンプリングされています。
[Verse]
We used to hide under the covers
私たちは隠れていたの
Serenade each other
互いに奏でるセレナーデ
With careless melodies
いい加減なメロディー
Something buried deep inside us
私たちの奥深くに埋め込まれたもの
The major and the minor
メジャーとマイナー
We're like piano keys
私たちはまるでピアノの鍵盤
[Chorus]
You played for me[×3]
あなたは私のために演奏してくれた
I swear it, even in my sleep
誓うわ たとえ寝ていても
I hear it like the memory of everything we used to be
それが私たちの記憶のすべてのように聞こえるの
[Drop]
You played for me[×3]
あなたは私のために演奏してくれた
[Verse 2]
We couldn't stop the world from turning
世界が回っていくのを 私たちは止めることができなかった
It was like a whirlwind
それはまるでつむじ風だった
Scattered us like leaves
木の葉のように私たちは引き裂かれた
But I'm stuck inside a feeling
でも私は内側に閉じこもっていた
The song that never leaves
決して消え去ることのない曲
We were like a symphony
私たちはまるでシンフォニーだった
[Chorus]
You played for me[×3]
あなたは私のために演奏してくれた
I swear it, even in my sleep
誓うわ たとえ寝ていても
I hear it like the memory of everything we used to be
それが私たちの記憶のすべてのように聞こえるの
[Drop]
You played for me[×3]
あなたは私のために演奏してくれた
[Bridge]
You and me[×5]
あなたと私
You played for me
あなたは私のために演奏してくれた
[Outro]
I swear it, even in my sleep
誓うわ たとえ寝ていても
I hear it like the memory of everything we used to be
それが私たちの記憶のすべてのように聞こえるの
You played for me
あなたは私のために演奏してくれた