【和訳】Avelino (feat. Stormzy & Skepta) - Energy











 「Energy」は新進気鋭のグライムラッパー Avelino がベテラングライムラッパ Stormzy と Skepta をフィーチャーしたコラボレーショントラックです。FIFA 18 のサウンドトラックに収録されています。


[Verse 1: Avelino]
Yo, yo, 'llow that yout'
なあ アイツのことなんか忘れろ

He's a hater, I don't want no bad energy
アイツはヘイターだ 俺は悪いエネルギーはいらない

Man get views but I Ray Charles
男は景色を見る でも俺はレイチャールズ
("Ray Charles"は盲目の黒人シンガー)

'Cause I can't see my enemies
だって俺には敵が見えないから

I like all types of girls
俺はどんな女の子も好きだ

Melanins and Melanies
メラニンとメラニー
("Melanins"は人の見た目に黒くする色素,"Melanies"は白人の女の子のステレオタイプな名前)

She wants a man from London
彼女はロンドンから来た男を望んでいる

She wants a fella with felonies
彼女は悪い男を望んでいる

That's probably all my team
それはきっと俺の仲間全員だ

There's no I in it, I'm bringing all my team
俺はそこにいない 俺はチーム全体を率いている

Gassed when they saw my team
奴らが俺たちを見たときはしっぽ巻いて逃げ出した

Even the bouncers bounced when they saw my team
バウンサーも驚いていたぜ

Who d'ya wanna holla? Who d'ya wanna never know?
連絡したいのは誰だ? 誰も知りたくないのか?

Don't be a sheep when you can be the GOAT
GOAT になれるときに羊になるなよ

Greatest of all time? Man, you never know
史上最高? なあ お前は知らないのか

Don't show up to my show if you've got no (Energy)
もしエネルギーを持っていないなら 俺のショーの来るなよ


[Chorus: Avelino]
Energy, energy[×2]
エネルギー


[Verse 2: Stormzy]
Alright, okay, 'llow that yout', he's a fuckboy
大丈夫だ アイツのことなんか忘れろ アイツは遊び人だ

I don't want no bad energy
悪いエネルギーはいらない

I shell-shell-shell on the mic
俺はマイクで攻撃する

Now these little boys wanna put a shell in me
今 そこのガキどもは 俺を殻に入れたがっている

Pure blood in my bloodline
純粋な血が 俺に流れている

You are not part of my pedigree
お前は俺の仲間じゃない

These niggas heard a nigga's getting bread
奴らは聞いた 金を手に入れた奴がいるって

Now they see me on the street and start breading me
今 奴らはストリートで俺に会うと 金を貢ぐ

Hurt but I heal my wounds, real life goons
傷ついても 傷を癒す リアルなならず者

These niggas steal my tunes
奴らは俺の曲を盗む

So much dough just lying in my crib
俺の家に転がっているたくさんの曲

I find too much money when I clean my room
部屋を掃除するとたくさんの金を見つける

Tenner on the side, pinky in my top drawer
端には10ポンド 一番上の引き出しには50ポンド
("Tenner"は10ポンド, "Pinky"は50ポンドのこと)

Rich in my faith, I could never be poor
俺の信仰は豊かだ 貧しくなったことはない

Why bang a hammer when you can be Thor
トールになることができるのにどうしてハンマーをたたくのか

Don't pull up to my tour if you've got no (Energy)
もしエネルギーがないなら俺のツアーに来るなよ


[Chorus: Avelino]
Energy, energy[×2]
エネルギー

No bad energy, no bad energy
悪いエネルギーはいらない

No bad energy, energy
悪いエネルギーはいらない


[Verse 3: Skepta]
Mmm, step in the party, me, Fris and Jahlani
パーティに参加する 俺とフリスとジャラーニ

Got a pocket full of weed and cash
ポケットには金とハッパで一杯

Bouncers wanna power-trip at the front
警備員はフロントで力を誇示したらしい

So my niggas have to creep through the back
だから俺たちは裏口からこっそりと入らないといけなかった

Storm' put the heat on the track
Stormzy のトラックが盛り上げる

Worldwide, yeah, we put the streets on the map
世界中 俺たちは地図にストリートをのせるんだ

We're the kings, haffi salute the kings
俺たちは王 王には敬礼しないといけない

'Oi king, what d'ya mean? Who's that?'
「王様 どういう意味だ? お前は誰だ?」

We should have never gone away
俺たちはいなくなるべきじゃなかった

That's Av' the top boy, the top man days
Avelino はトップにいる トップの働きをする

Got fans from St. Anne's to Holloway
セントアンズからホロウェイまでファンを得た

Another black millionaire on the way
新しい黒人のミリオネアだ

No gas, every day's a holiday
マリファナは吸わない 毎日が休日

Don't chat, already know what you're gonna say
チャットはするな 言いたいことは分かっている

It's hot, yeah, hot like a summer's day
マジでイケてる 夏のように暑い

So don't show up to my show if you've got no (Energy)
だからエネルギーがないなら俺のショーに来るなよ


[Chorus: Avelino]
Energy, energy
エネルギー

No bad energy, no bad energy
悪いエネルギーはいらない

No bad energy, energy
悪いエネルギーはいらない


[Outro]
Energy
エネルギー