【和訳】DROELOE - Weird Machine (feat. Nevve)










 「Weird Machine」はオランダのEDMデュオ DROELOE の2nd EP「The Choices We Face」の2番目に収録されています。謎に包まれた女性シンガー Nevve をフィーチャーしたこの曲は、厳しい道を進んでいても充実した生活を送っていることについて歌います。


[Verse 1]
I'm a silver screen
私は銀幕

I'm a weird machine
私は変な機械

Don't you worry 'bout me ('bout me)
私のことは心配しないで

Back in nowhere-town, I was not allowed
どこにも 戻ることは許されなかった

To be where I wanna be
私が望む場所へは


So winter to spring
だから冬から春になるにつれ

I opened my wings
私は翼を開いた

I learned to surf the breeze
風に乗ることを覚えた

Took a while but now I'm free (I'm free)
少し時間がかかったけど 今は自由

Give me gasoline
ガソリンをちょうだい

I'm a weird machine
私は変な機械

Turning gears into a dream
歯車を夢に変えるの


[Pre-Chorus]
We got that smooth motor
なめらかに動くモーターを手に入れた

Strong shoulders, ooooh
強い肩

You better come closer
近づいた方がいいわ

We'll knock shit over, ooooh
ぶっ飛ばすの


[Chorus]
They can try to shut us down
彼らは私たちをシャットダウンしようとする

But we will turn that switch back on
でも私たちはまたスイッチをいれるの

We're not here to fuck around
ここではバカなことはしない

The future's our phenomenon
未来は私たちのもの

(They can try to shut us down)
彼らは私たちをシャットダウンしようとする

(Turn that switch back on)
私たちはまたスイッチをいれるの

(We're not here to fuck around)
ここではバカなことはしない

(Our phenomenon)
私たちのもの


[Verse 2]
I'm a silver screen
私は銀幕

I'm a weird machine
私は変な機械

Don't you worry 'bout me, aah
私のことは心配しないで

Buzzing energy
唸るエネルギー

Shaky circuitry
不安定な回路

Still it's working for me
それでもまだ私のために動いている


[Pre-Chorus]
We got that smooth motor
なめらかに動くモーターを手に入れた

Strong shoulders, ooooh
強い肩

You better come closer
近づいた方がいいわ

We'll knock shit over, ooooh
ぶっ飛ばすの


[Chorus]
They can try to shut us down
彼らは私たちをシャットダウンしようとする

But we will turn that switch back on
でも私たちはまたスイッチをいれるの

We're not here to fuck around
ここではバカなことはしない

The future's our phenomenon
未来は私たちのもの

(They can try to shut us down)
彼らは私たちをシャットダウンしようとする

(Turn that switch back on)
私たちはまたスイッチをいれるの

(We're not here to fuck around)
ここではバカなことはしない

(Our phenomenon)
私たちのもの