「Don't You Dare Forget the Sun」はユタ州出身のロックバンド Get Scared のアルバム「Built for Blame, Laced with Shame」の6番目に収録されています。彼らはこの曲で自殺を試みようとしている人間に語り掛けています。
You're a mess, tangled with your confidence
君は混乱している 自分の自信に絡まっている
You think you haven't sinned
君はまだ罪を犯してはいないと思っている
Well, you're unstoppable
ああ 君は止まらない
Your walls are impassible
君の壁は通れない
Oh, I think you're better off looking alone
君は一人で見たほうがいいんじゃないか
Cause the boys that chase your hips can just go find their way home
君の腰を追いかけている少年たちは 家に帰る道を見つけるから
And at the end of the day you think to yourself
一日の終わりに 君は考える
"My body is a product being sold on a shelf."
「私の身体は棚で売り出されている商品」
Tell me I can change[×2]
変えられるって言ってくれ
Well I know you lay in bed
君はベッドの横たわっていた
Contemplating your own death
自分の死について考えている
Well, just look at what you've done
ああ 自分のやったことを見ろよ
Don't you dare forget the sun, love
太陽や愛のことを忘れるなよ
(Don't forget!)
忘れるなよ
Cold white walls, keep you from your pad and pen
白く冷たい壁が 君をノートとペンから遠ざける
You just wanna stab again
君はただもう一度刺したいだけ
I can't believe it's half this hard
この半分くらい大変なんて信じられるかよ
You never knew your mind was dark, no!
君の心がこんなにも暗いなんて知らなかっただろ
Well, I think you're better off looking alone
君は一人で見たほうがいいんじゃないか
Cause the boys that chase your hips can just go find their way home
君の腰を追いかけている少年たちは 家に帰る道を見つけるから
You can dig so deep for scars
傷跡を深くほってもいいぜ
You never knew your mind was dark
君の心がこんなにも暗いなんて知らなかっただろ
Come on and breathe with me, oh
来て 息を吸うんだ
Breathe with me, oh!
一緒に呼吸をするんだ
Well, I know you lay in bed
君はベッドの横たわっていた
Contemplating your own death
自分の死について考えている
Well, just look at what you've done
ああ 自分のやったことを見ろよ
Don't you dare forget the sun, love
太陽や愛のことを忘れるなよ
You look down on, me so casually
君は俺を見下す 何気なく
In everything I know
俺が知っているすべてのことで
You look down on me, but not right on me
君は俺を見下す でも俺にとっていい気はしない
Did I wreck this broken home?
俺がこの家を破壊したのか?
Dear diary
親愛なる日記
Life is trying me
人生は俺を試している
Can I get a sign?
サインを一つくれないか
Or a two of mine, a piece of mind
あるいは二つ 心の平穏
Can I get a sign? (a sign)
サインをくれないか? サインを
Can I get a sign? (I know)
サインをくれないか? 分かっている
Well, I know you lay in bed (in bed)
君はベッドの横たわっていた
Contemplating your own death
自分の死について考えている
Well, just look at what you've done
ああ 自分のやったことを見ろよ
Don't you dare forget the sun, love
太陽や愛のことを忘れるなよ
You look down on me, so casually
君は俺を見下す 何気なく
In everything I know
俺が知っているすべてのことで
You look down on me, but not right on me
君は俺を見下す でも俺にとっていい気はしない
Is it plain to see, that life is trying me?
人生が俺を試しているのは明らかだろ?
Ohh, life is trying me!
人生は俺を試している
Life is trying
人生は試している
Can I think of something?
何か考えていいか?
Gotta' think of something!
何か考えないといけないんだ