「Lights Up」は Harry Styles にとって2019年初のシングルになります。この曲で彼は自身のセクシュアリティ対する見方について語ります。彼自身は特殊なセクシュアリティではありませんが、曲のリリースはセクシュアリティカミングデーである10/11に行われました。
[Verse 1]
What do you mean?
どういう意味?
I'm sorry by the way
ついでにごめんね
Never coming back down
戻ってこないんだ
Can't you see?
分からないの?
I could, but wouldn't stay
ここにいることだってできたけど そうはしない
Wouldn't put it like that
そんな風には思わないよ
What do you mean?
どういう意味?
I'm sorry by the way
ついでにごめんね
I'm never coming around
俺は戻らないよ
It'd be so sweet if things just stayed the same
物事が変わらないなら それは楽しいんだろうね
[Chorus]
All the lights couldn't put out the dark
どんな光も暗闇を消すことはできなかった
Runnin' through my heart
心を通り抜けた
Lights up and they know who you are
火をつけて 君が誰なのかを知るんだ
Know who you are
君が誰なのかを知るんだ
Do you know who you are?
君が誰だか知っているかい?
[Bridge]
Shine, step into the light
輝いて 光に足を踏み入れる
Shine, so bright sometimes
輝いて 時々輝いている
Shine, I'm not ever going back
輝いて 俺は戻らないから
Shine, step into the light
輝いて 光に足を踏み入れる
Shine, so bright sometimes
輝いて 時々輝いている
Shine, I'm not ever going back
輝いて 俺は戻らないから
Shine, step into the light
輝いて 光に足を踏み入れる
Shine, so bright sometimes
輝いて 時々輝いている
Shine, I'm not ever (Oh)
輝いて 俺は
[Verse 2]
What do you mean?
どういう意味?
I'm sorry by the way
ついでにごめんね
Never going back now
戻らないよ
It'd be so sweet if things just stayed the same
物事が変わらないなら それは楽しいんだろうね
[Chorus]
All the lights couldn't put out the dark
どんな光も暗闇を消すことはできなかった
Runnin' through my heart
心を通り抜けた
Lights up and they know who you are
火をつけて 君が誰なのかを知るんだ
Know who you are
君が誰なのかを知るんだ
Do you know who you are?
君が誰だか知っているかい?