「Ring Ring」は Juice WRLD のアルバム「Death Race for Love」の13番目に収録されています。この曲にフィーチャリングされている Clever はアラバマ州ガズデン出身のミュージシャンです。
[Intro: Juice WRLD]
I don't feel like comin' to the phone today
今日は電話に出る気分じゃない
I wish everyone would leave me alone
みんな俺のことなんか放っておいてくれたらいいのに
I don't feel like comin' to the phone today
今日は電話に出る気分じゃない
[Chorus: Juice WRLD]
Ring, ring-ring
リンリンリン
I don't feel like comin' to the phone today
今日は電話に出る気分じゃない
I wish everyone would leave me alone
みんな俺のことなんか放っておいてくれたらいいのに
I don't feel like comin' to the phone today
今日は電話に出る気分じゃない
But I don't feel like bein' alone
でも一人のような気がしないんだ
I can't deal with the chills on my own
一人じゃこの寒さは耐えられない
Freezin' all night long
一晩中凍えている
I can't tell what's real or where I belong
これが現実なのか 俺のいる場所がどこなのか分からない
[Verse 1: Juice WRLD]
Uh, day-to-day same thoughts
毎日 同じ考え
This is all the devil's fault
これは全部悪魔のせい
I ain't mean to name drop
知り合いを自慢したいわけじゃない
("name drop"は知り合いに有名人がいることをほのめかすこと)
Off three, I pop, all three, I'm off, all three
3つ取り出して 飲む 3つ全部
Should make it four like the rings on my Audi
アウディのロゴの輪っかのように4つにしないとな
Xans with the Everclear got me seein' foggy
ザナックスを入れたエバークリアで霧が見えた
("Everclear"はアルコール度数90を超える蒸留酒のブランド)
Ironic how somethin' clear got me seein' foggy
皮肉なことにはっきりと霧が見えたんだ
Something ain't right 'bout the pills but I bought them
薬ダメだけど 買ってしまった
Something ain't right with my mind so I lost it
俺の心にドラッグは合わないから 俺は途方に暮れた
Drugs turn my knob, then I run, that's a faucet
薬は俺のノブを回す すると流れ出てくる 蛇口のようなものさ
But it ain't water, it's wine
でもそれは水じゃない ワインだ
I'm tired, I'm tired of gettin' high, it's exhausting
俺は疲れていた ハイになるのにうんざりしていた 消耗しきった
I was told it gets better with time
時間が経てばよくなるって言われたよ
[Chorus: Juice WRLD]
Ring, ring-ring
リンリンリン
I don't feel like comin' to the phone today
今日は電話に出る気分じゃない
I wish everyone would leave me alone
みんな俺のことなんか放っておいてくれたらいいのに
I don't feel like comin' to the phone today
今日は電話に出る気分じゃない
But I don't feel like bein' alone
でも一人のような気がしないんだ
I can't deal with the chills on my own
一人じゃこの寒さは耐えられない
Freezin' all night long
一晩中凍えている
I can't tell what's real or where I belong
これが現実なのか 俺のいる場所がどこなのか分からない
[Verse 2: Clever]
I don't feel like comin' to the phone today
今日は電話に出る気分じゃない
Unless a Postmates' comin' on the way
Postmates がやってこない限り
("Postmates"は買い物代行サービスの一つ、似たようなサービスに Uber Eats がある)
But my cellphone isn't well-known
でも俺の連絡先を知っている奴はほとんどいない
Go the hell on
くたばっちまえ
"Pretty please, get me these
「ねえ お願い これが欲しいの
Buy me this, buy me that," bitch, hit your knees
これ買って それ買って」 ビッチ 調子に乗るな
I wasn't prepared for a guest
俺はゲストの準備ができていなかった
I'm aware of the stress, I don't care to impress
ストレスには気が付いている 影響は気にしていない
Can't you see that I am high on drugs?
俺がドラッグでハイになっているのが気付かないか?
And low on the sleep
寝ているときは気分が沈んでいる
I just wanna go somewhere and count my sheep
ただどこかにいって 羊を数えたいだけなんだ
I'm tired, I'm tired
俺は疲れたよ
Gettin' high is exhausting
ハイになって消耗しきったんだ
But I was told it gets better with time
でも時間が経てば良くなるって言われたよ
[Chorus: Juice WRLD]
Ring, ring-ring
リンリンリン
I don't feel like comin' to the phone today
今日は電話に出る気分じゃない
I wish everyone would leave me alone
みんな俺のことなんか放っておいてくれたらいいのに
I don't feel like comin' to the phone today
今日は電話に出る気分じゃない
But I don't feel like bein' alone
でも一人のような気がしないんだ
I can't deal with the chills on my own
一人じゃこの寒さは耐えられない
Freezin' all night long
一晩中凍えている
I can't tell what's real or where I belong
これが現実なのか 俺のいる場所がどこなのか分からない