【和訳】Sub Urban - Cradles











 「Cradles」は Sub Urban がNCSからリリースしたシングルです。男性版 Melanie Martinez とも評される退廃的なスタイルで彼は、大人になれない非社交的な子供の視点で歌います。


[Verse 1]
I live inside my own world of make-believe
僕は自分の空想の世界に住んでいる

Kids screaming in their cradles, profanities
赤ん坊がゆりかごの中で泣きわめいている 罰当たりな言葉を

I see the world through eyes covered in ink and bleach
インクと漂白剤で覆われた瞳で世界を眺める

Cross out the ones who heard my cries and watched me weep
僕が泣きわめているのを見たやつは 消えてもらうよ


[Chorus]
I love everything
全部愛しているよ

Fire's spreading all around my room
炎が部屋の中に広がる

My world’s so bright
僕の世界はとても輝いている

It's hard to breathe but that's alright
息苦しいけど 満足しているよ


[Verse 2]
Tape my eyes open to force reality (Oh no, no)
現実に引き戻すために テープで目を開かせてまで

Why can’t you just let me eat my weight in glee?
どうして君は僕に好きなように食べさせてくれないの?

I live inside my own world of make-believe
僕は自分の空想の世界に住んでいる

Kids screaming in their cradles, profanities
赤ん坊がゆりかごの中で泣きわめいている 罰当たりな言葉を
 
Some days I feel skinnier than all the other days
時々 いつもより痩せているように感じることがある

Sometimes I can't tell if my body belongs to me
この身体が自分のものではないような気がしてくる


[Chorus]
I love everything
全部愛しているよ

Fire's spreading all around my room
炎が部屋の中に広がる

My world’s so bright
僕の世界はとても輝いている

It's hard to breathe but that's alright
息苦しいけど 満足しているよ


[Verse 3]
I wanna taste your content
君を味わいたいんだ

Hold your breath and feel the tension
息を止めて 緊張を感じる

Devils hide behind redemption
悪魔は救いの裏に隠れている

Honesty is a one-way gate to hell
誠実さは地獄への片道切符

I wanna taste consumption
衰えていくのを感じたい

Breathe faster to waste oxygen
酸素を無駄にするために呼吸を速くする

Hear the children sing aloud
子供たちの歌い声が聞こえる

It's music 'til the wick burns out
ろうそくが溶けきるまでが音楽さ


[Outro]
Just wanna be care free lately, yeah
ただ無邪気になりたかっただけ

Just kicking up daisies
ヒナギクを蹴飛ばして

Got one too many quarters in my pockets
ポケットに詰め込みすぎた

Count ’em like the four leaf clovers in my locket
小さなケースに入れた四葉のクローバーみたいに数えている
("locket"は大切なものを入れてアクセサリーのように身に着けることができる小物入れのこと、形見の写真を入れたネックレスなどが該当する)

Untied laces, yeah
ほどけた靴紐

Just tripping on daydreams
白昼夢の中をさまよっている

Got dirty little lullabies playing on repeat
不愉快な子守唄がリピートされている

Might as well just rot around the nursery and count sheep
これなら子供部屋の中で羊を数えていた方がマシだ