【和訳】Bastille, Alessia Cara - Another Place










 Bastille の3rdスタジオアルバム「Doom Days」の9曲目に収録されている「Another Place」はカナダのシンガーソングライター Alessia Cara とのデュエットにリミックスされて、2019年11月1日にシングルリリースされました。


[Verse 1: Dan Smith]
I am bound to you with a tie that we cannot break
俺たちは切っても切れない縁で結ばれている

With a night that we can't replace
何物にも代えることのできない夜を

I'm lost but found with you in a bed that we'll never make
迷ったけど 君と一緒に寝ることはできない

It's a feeling we always chase
いつも追いかけているような気分さ


[Pre-Chorus: Dan Smith]
I could write a book about the things that you said to me on the pillow
君が枕元で 俺に言ったことで本が書けてしまうよ

And the way you think and how you make me feel
君の考え方 君と一緒にいるときの気持ち

You can fill my mind and move my body with the fiction, fantasies
君はフィクションや幻想で俺の心を満たし 俺の身体を動かす

Just call this what it is, we don't pretend it's real
これを何と呼べばいいのか 俺たちは本当のフリをしない


[Chorus: Dan Smith]
So don't make promises to me that you're gonna break
君が傷つくだなんて そんな約束しないでくれ

We only ever wanted one thing from this
俺たちは一つしか望んでいなかった

Don't paint wonderful lies on me that wash away
これから洗い流される俺に 素晴らしい嘘を塗らないでくれ

We only ever wanted one thing from this
俺たちは一つしか望んでいなかった

Oh, in another place
別の場所で

In another time, what could we have been?
別の時間で 俺たちは何ができたんだろうか?

Oh, in another place
別の場所で

In another time, what could we have been?
別の時間で 俺たちは何ができたんだろうか?


[Post-Chorus: Dan Smith]
Mmm, in another time
別の時間で

And in another place
別の場所で


[Verse 2: Alessia Cara]
I hate that you know
あなたが知っているのが嫌だった

You can make me feel so small
あなたのせいで自分がとても小さく感じてしまう

Can't stop myself from falling back into you
落ち込んでいくのが止められない

We get so close then you pull yourself away
私たちがとても近づくと あなたは距離をとる

Maybe we just need a saving
きっと私たちには救済が必要なのね

Come save me
私を救いに来て


[Pre-Chorus: Alessia Cara]
I could write a book about the things that you said to me on the pillow
あなたが枕元で 私に言ったことで本が書けてしまうわ

And the way you think and how you make me feel
あなたの考え方 あなたと一緒にいるときの気持ち

You can fill my mind and move my body with the fiction, fantasies
あなたはフィクションや幻想で私の心を満たし 私の身体を動かす

Just call this what it is, we don't pretend it's real
これを何と呼べばいいのか 私たちは本当のフリをしない


[Chorus: Dan Smith & Alessia Cara]
So don't make promises to me that you're gonna break
君が傷つくだなんて そんな約束しないでくれ

We only ever wanted one thing from this
俺たちは一つしか望んでいなかった

Don't paint wonderful lies on me that wash away
これから洗い流される俺に 素晴らしい嘘を塗らないでくれ

We only ever wanted one thing from this
俺たちは一つしか望んでいなかった

Oh, in another place
別の場所で

In another time, what could we have been?
別の時間で 俺たちは何ができたんだろうか?

Oh, in another place
別の場所で

In another time, what could we have been?
別の時間で 俺たちは何ができたんだろうか?


[Bridge: Dan Smith & Alessia Cara]
It felt like something special but it never felt like love
特別なもののようには感じたけど 愛を感じたことはない

Wonder what we could be living in another life
俺たちは別の人生を生きることができるだろうか

Catch us in the mirror and it looks a lot like love
鏡の中で私たちを見つけると まるで愛のように見える

Then you stop me talking as you kiss me from above
それから君は 上からキスをしようとするときに 会話を中断させる


[Chorus: Dan Smith & Alessia Cara]
So don't make promises to me that you're gonna break
君が傷つくだなんて そんな約束しないでくれ

We only ever wanted one thing from this
俺たちは一つしか望んでいなかった

Don't paint wonderful lies on me that wash away
これから洗い流される俺に 素晴らしい嘘を塗らないでくれ

We only ever wanted one thing from this
俺たちは一つしか望んでいなかった

Oh, in another place
別の場所で

In another time, what could we have been?
別の時間で 俺たちは何ができたんだろうか?

Oh, in another place
別の場所で

In another time, what could we have been?
別の時間で 俺たちは何ができたんだろうか?


[Outro: Dan Smith & Alessia Cara]
In another time
別の時間で

And in another place
別の場所で