【和訳】Lewis Capaldi – Before You Go










 「Before You Go」は自殺を余儀なくされた人に対し、責任感を感じることについて歌っています。曲全体を通して Lewis は何をすれば自殺を防ぐことができたのか問いかけます。


[Verse 1]
I fell by the wayside like everyone else
僕はみんなと同じように 道端で倒れた

I hate you, I hate you, I hate you but I was just kidding myself
君が嫌いだ 君が嫌いだ でもそうやって自分に思い込ませていた

Our every moment, I start to replace
僕たちのあらゆる一瞬が 置き換えられていく

'Cause now that they're gone,
だってもう彼らはいなくなってしまったから 

All I hear are the words that I needed to say
僕の耳に入るのは 僕が言う必要のある言葉だけ


[Pre-Chorus]
When you hurt under the surface
君が表面化で傷つくとき

Like troubled water running cold
荒れた海が凍っていくように

Well, time can heal but this won't
ああ 時間が癒してくれるけどこれは


[Chorus]
So, before you go
だから君が行ってしまう前に

Was there something I could've said
To make your heart beat better?
君の心臓をドキドキさせるために
僕が言えることは何かあっただろうか?

If only I'd've known you had a storm to weather
もし君が嵐に襲われていたと知っていたら
 
So, before you go
だから君が行ってしまう前に

Was there something I could've said
To make it all stop hurting?
あらゆる痛みを止めるために
僕が言えることは何かあっただろうか?

It kills me how your mind can make you feel so worthless
君が自分のことを価値がないと思ってしまうことに 心苦しく感じるよ

So, before you go
だから君が行ってしまう前に


[Verse 2]
Was never the right time, whenever you called
いいタイミングのときはなかった 君が電話をかけるときは

Went little by little by little until there was nothing at all
何もかもなくなるまで 少しずつ進んでいった

Our every moment, I start to replay
僕たちのあらゆる瞬間が 置き換えられていく

But all I can think about is seeing that look on your face
僕に思いつくのは 君の顔を見ることだけだ


[Pre-Chorus]
When you hurt under the surface
君が表面化で傷つくとき

Like troubled water running cold
荒れた海が凍っていくように

Well, time can heal but this won't
ああ 時間が癒してくれるけどこれは


[Chorus]
So, before you go
だから君が行ってしまう前に

Was there something I could've said
To make your heart beat better?
君の心臓をドキドキさせるために
僕が言えることは何かあっただろうか?

If only I'd've known you had a storm to weather
もし君が嵐に襲われていたと知っていたら
 
So, before you go
だから君が行ってしまう前に

Was there something I could've said
To make it all stop hurting?
あらゆる痛みを止めるために
僕が言えることは何かあっただろうか?

It kills me how your mind can make you feel so worthless
君が自分のことを価値がないと思ってしまうことに 心苦しく感じるよ

So, before you go
だから君が行ってしまう前に


[Bridge]
Would we be better off by now
If I'd have let my walls come down?
僕は自分の壁を取っ払ったら
僕たちの関係は今まで以上に良いものになるかな?

Maybe; I guess we'll never know
きっと 僕たちが知ることはないだろう

You know, you know
分かるだろ


[Chorus]
Before you go
だから君が行ってしまう前に

Was there something I could've said
To make your heart beat better?
君の心臓をドキドキさせるために
僕が言えることは何かあっただろうか?

If only I'd've known you had a storm to weather
もし君が嵐に襲われていたと知っていたら
 
So, before you go
だから君が行ってしまう前に

Was there something I could've said
To make it all stop hurting?
あらゆる痛みを止めるために
僕が言えることは何かあっただろうか?

It kills me how your mind can make you feel so worthless
君が自分のことを価値がないと思ってしまうことに 心苦しく感じるよ

So, before you go
だから君が行ってしまう前に