【和訳】iann dior – Problems










 「Problems」は iann dior のアルバム「Industry Plant」のセカンドトラックです。彼はこの曲で、絶望感や金の問題、人間関係から生じる信頼など自身が抱える問題について語ります。






[×2]
[Chorus]
'Cause so much time has passed now
今ではもう 時間が経ってしまったから

I  can't get it back now
取り戻すことはできない

I  don't wanna feel because my feelings get too real
感じたくないよ 現実味を帯びてしまったから

And that's a problem that I deal with
それは俺がどうにかする問題だ

Too much emotions, I'm feeling hopeless
あまりにも多くの感情 絶望を感じている

But  at least I'm honest
でも少なくとも 俺は正直さ


[Verse]
Bad,  you so bad, baby, you know that you mine
君はとても悪い奴だ 君は俺のものってわかっているだろ

You know you mine, I ain't gotta tell you twice
君は俺のものってわかっているだろ ニ度も言わないよ

Won't tell you twice
二度も言わないよ

Hop up in this ride and we'll be gone for the night
この車に飛び乗って 俺たちは夜に消えていく

Uh, problems inside my head (Head)
頭の中には問題が山積み

I don't even wanna count 'em now
今は数えたくもないよ

I know life ain't fair, I just really wanna count it up
人生が公平じゃないことは知っている ただ金を数えたい

Benjamin's on my mind, tellin' me to rewind
頭の中のベンジャミン(100ドル札)が告げる 巻き戻せって

Tired of playing with these lies
こんな嘘と戯れるのはもうごめんだ

You left without saying "Goodbye"
君はサヨナラも言わずにいなくなった

And I'm coming back for what's mine
俺は戻ってくるよ 自分のもののために


[Bridge]
Back one (Back one)
始めに戻る

Remember, I don't really know if I could trust nobody (Nobody)
思い出してくれ 俺は信頼できる奴がいるかどうかすら分からない

I'm sorry (I'm sorry)
ごめんよ

You know (You know) I've been dealing with this problem
君は知っている 俺が問題と向き合っていることを


[×2]
[Chorus]
'Cause so much time has passed now
今ではもう 時間が経ってしまったから

I  can't get it back now
取り戻すことはできない

I  don't wanna feel because my feelings get too real
感じたくないよ 現実味を帯びてしまったから

And that's a problem that I deal with
それは俺がどうにかする問題だ

Too much emotions, I'm feeling hopeless
あまりにも多くの感情 絶望を感じている

But  at least I'm honest
でも少なくとも 俺は正直さ